Движение на дорогах действительно впечатляло – сотни мотоциклов и скутеров лавировали между машинами, часто перевозя целые семьи или громоздкие грузы.
– Как они не разбиваются? – пробормотал Кирилл, наблюдая, как мотоцикл с четырьмя пассажирами проскользнул в узкий просвет между их минивэном и грузовиком.
– Практика, – засмеялся Вайян. – И немного магии. На Бали мы верим, что боги защищают тех, кто делает подношения.
Он указал на маленькое святилище у дороги, где местные жители оставляли корзиночки с цветами, фруктами и благовониями.
– Это канан, – пояснил Вайян. – Подношения богам. Мы делаем их каждый день.
– Каждый день? – удивился Стас. – Не слишком ли хлопотно?
– Это часть нашей жизни, – просто ответил Вайян. – Как для вас чистить зубы или проверять телефон.
Дорога петляла между рисовыми полями, храмами и деревнями. Время от времени они проезжали мимо роскошных отелей и туристических комплексов, резко контрастирующих с окружающей застройкой.
– Здесь столько строек, – заметил Денис, указывая на очередной котлован, где возводился фундамент будущего отеля.
– Да, туризм меняет остров, – в голосе Вайяна промелькнула нотка грусти. – Не всегда к лучшему.
– А ты давно работаешь с туристами? – спросил Макс.
– Пять лет, – ответил Вайян. – Начинал как инструктор по серфингу, потом освоил английский и стал гидом. Так больше зарабатываю.
– Ты серфер? – оживился Стас с заднего сиденья.
– Конечно, – Вайян улыбнулся через зеркало заднего вида. – Все местные парни серфят. У нас лучшие волны в мире.
– Это мы ещё проверим, – подмигнул Макс.
Через час дорога начала подниматься в гору. Они въехали в район Улувату – южную оконечность полуострова Букит. Здесь пейзаж разительно отличался от того, что они видели раньше. Узкие дороги петляли между скалистыми холмами, поросшими тропической растительностью. То тут, то там открывались захватывающие виды на океан.
– Вот это больше похоже на картинку из интернета, – заметила Алина, когда они проезжали мимо смотровой площадки с видом на бескрайнюю синеву Индийского океана.
– Подождите, пока не увидите закат с утёса Улувату, – сказал Вайян. – Это одно из самых красивых мест на острове.
Наконец, минивэн свернул с основной дороги на узкую бетонную дорожку, которая через несколько сотен метров привела их к воротам виллы. Вайян посигналил, и ворота открыл пожилой балиец в традиционной одежде.
– Это Путу, смотритель виллы, – представил его Вайян. – Он не говорит по-английски, но всегда поможет, если что-то понадобится.
Путу сложил руки в традиционном приветствии и поклонился, широко улыбаясь.
Вилла превзошла все ожидания. Двухэтажное здание в современном балийском стиле с просторной верандой и бассейном, окружённое тропическим садом. С террасы открывался потрясающий вид на океан, до которого, судя по всему, было не больше пятисот метров.
– Вау, – выдохнул Стас, выходя из машины. – Это круче, чем на фотках!
Денис улыбнулся:
– Я же говорил, что нашёл хорошее место.
Они разгрузили багаж и вошли внутрь. Просторная гостиная с высоким потолком и открытой планировкой переходила в кухню и столовую зону. Большие окна от пола до потолка наполняли пространство светом и открывали вид на бассейн и сад.
– Три спальни наверху, – сказал Вайян, показывая на лестницу. – Каждая с собственной ванной комнатой. Внизу есть ещё одна гостевая комната, если нужно.
– Идеально, – кивнул Макс. – Как мы и договаривались.
Они быстро распределили комнаты: Алина получила отдельную спальню с видом на океан, Макс и Денис заняли комнату с двумя кроватями, выходящую на сад, а Кирилл и Стас – третью спальню с видом на соседние виллы.