Марто и Берунга, в сопровождении пары воинов одного из рыцарей, мы отправили обратно в столицу, сообщить нашим женщинам, что мы на свободе и теперь с нами все в полном порядке. Завтра мы с ними увидимся, если переживем сегодняшний пир в захваченном замке. И причины этому были – в конце вечера, молодой граф Кренг Ли, объявил, что этот замок и принадлежащие ему земли, вместе со всем имуществом движимым и недвижимым, теперь принадлежит нам, так как именно мы были основными участниками его освобождения от мятежников! А Николаю Рыжову, признанному как главному представителю нашей дипломатической компании, пожалован титул барона и приставка к имени собственному, название местности – Митр. Барон (так мы определили низший ранг местной аристократии после рыцаря) Ник Рыжов Митр. Только я не стал сразу рассказывать Николаю, что Митр на языке веддов, звучит как Гнилая долина. Со стороны наших новых союзников, в этом названии не было и тени насмешки над нашим товарищем, а искренняя радость за его титулование и ценное приобретение! Очень неожиданно, наше робкое наивное желание, обрело реальное воплощение!
Утро началось с легкого похмелья и стыдливых попыток вспомнить окончания вечера. Хотя, какое утро? Уже близко к обеду по местному времени. Как мы не береглись в дегустированнии местных вин, от их хмельного воздействия защититься не удалось. И, судя по тому, что в наших постелях не оказалось посторонних женских тел, самого ужасного удалось избежать! Успокоил нас, что вечер закончился без неприятных инцидентов, Сережка. Он-то совсем не пил, прикрываясь своим несовершеннолетним возрастом. Хотя в местном сообществе вполне мог считаться взрослым мужчиной со всеми причитающимися ему вольностями. Умывшись при помощи слуг, и приведя себя в относительный порядок, собрались все в одной из комнат, предоставленных нам.
Слуги, сориентировавшись по нашему пробуждению, очень скоро предложили выходить на завтрак (поздний… или ранний обед), в тот же зал. Где мы с удивлением обнаружили молодого графа, в одиночестве сидевшего за столом с кружкой какого-то напитка (неужели вина?), то ли рано поднявшегося, то ли не ложившегося в прошлую ночь спать. Однако выглядел граф не как обессиленный тяжелым вечером и утренним похмельем, а довольно бодрым, и даже очень возбужденным.
– Друзья, – сообщил он нам сразу, как мы поприветствовали друг друга и озаботились состоянием здоровья, – Прибыл вестник из столицы с неприятным донесением: на Западном побережье, вблизи залива Гор, замечены многочисленные корабли Железных рыцарей! Это нашествие, господа! Моему отряду герцогом Инсур Вертом поручено немедленно выдвинуться в район возможной высадки завоевателей на разведку, оценить возможную опасность. У меня есть предложением к вам: не соизволите ли вы присоединиться к моей команде? Совместно провести разведку? Если, только, у вас нет более важной миссии на это время?
– Важная миссия у нас по-прежнему имеется, это – встреча с правителем вашего государства герцогом Инсур Вертом! – совсем немного подумав, заявил Рыжов. Я переводил. – Но, в связи с новыми неожиданными и очень неприятными обстоятельствами для всех нас, эту миссию вероятно можно отложить на некоторое время. В как раз, пока мы не получим новые важные детали возможного вторжения опасного противника. Мы совсем не возражаем предложению присоединиться к вашему отряду! Вот только очень хотелось бы предварительно появиться в столице, совсем ненадолго, если это возможно? Чтобы повидать наших обеспокоенных женщин и забрать необходимое нам снаряжение и оружие, которое осталось еще при них.