) это просмотр и обсуждение книги о музыке, которую написал Коля в прошлом году по внутреннему голосу: «Нельзя дальше молчать». Если музыкальный мир поймет эту книгу, он должен содрогнуться и… опомниться, весь музыкальный мир без исключения, т. е. как модернисты, так и академисты. Но он конечно не поймет! Коля говорит, что он 35 лет (ему будет 53) обдумывал то, что теперь написано. Конечно, литературной опытности у него нет, а я с своей небольшой опытностью м<ожет> б<ыть> и недостаточно помог ему в постройке и распределении материала, но он не хочет ничьей посторонней помощи и не желает, чтобы пока стало известно, что книга им написана. Надо надеяться, что она выйдет в свет и будет, хотя бы с сокращениями, [Л. 41] переведена на нем<ецкий> язык. <…>

Посылаю Вам Колину статью о Рахманинове. Экз<емпляр>, данный мною Диме, вероятно не дошел до Вас. [66] <…>

P.S. Коля и Анюта сердечно приветствуют Вас![67]


РАИ. Он. 5. Карт. 7. Ед. хр. 21. Л. 40об.-42 (публикуется впервые).


С. В. Рахманинов – Э. К. Метнеру.

3 июля 1935 г. (Villa «Senar», Hertenstein bei Luzern)


Дорогой Эмилий Карлович,

Вы так к нам и не собрались <…> Буду ждать Вас непременно в августе.


Всего хорошего. С. Рахманинов


П.С. А какая хорошая книга Николая Метнера. Читал ее повторно.


ГЦММК, ф. 132, № 2520. (Рахманинов 3, с. 55).


Э. К. Метнер – С. В. Рахманинову.

27 июля 1935 г. (Bellevue)


Дорогой Сергей Васильевич,

«П. С.» Вашего письма от 3/VII меня очень порадовал, и я сообщил Николаю об этом, что и его очень удовлетворило и утешило. <…> ибо он очень любит и ценит Вас – больше, чем Вы об этом можете догадываться. <…>


БК: США, ML, 30.55 (Рахманинов 3, с. 270).


Н. К. Метнер – Э. К. Метнеру.

6-9 февраля 1935 г. (Лондон)


Милый, родной мой!

Ни с кем мне не хотелось так побеседовать последнее время, как с тобой <…>

В беседе о музыке главное – дать атмосферу музыки. Это важно и в педагогике, и в критике, и в теории, и в философии музыки. Когда ты говоришь о музыке, атмосфера ее неизменно налицо. У этих же господ безвоздушное пространство или, вернее, распространение слов… Если моя «книга» так же безвоздушна, то лучше бы ей не появляться в свет.

<…> Любящий тебя Коля


ГЦММКф. 132, №№ 1892–1930, л. 38 (Письма… с. 465–466).


Н. К. Метнер – Э. К. Метнеру.

9 марта 1936 г. (Цюрих)


Дорогой Вячеслав Иванович, <… >

Брат Николай покинул Париж и переселился в Лондон <…> Книга его Муза и Мода, вышедшая несколько месяцев тому назад в издании Таир в Париже, все еще не переводится ни на англ<иский> ни на нем<ецкий> яз<ык>, что конечно лишает ее того значения кот<орое> она несомненно имела бы, как неопровержимое доказательство неправоты музыкального большевизма всех Штраус-свинских.

Обнимаю Вас, дорогой!

Ваш Э. Метнер


РАИ. Он. 5. Карт. 7. Ед. хр. 22. Л. 21-21об. (публикуется впервые).

Переписка Н. К. Метнера с С. В. РАхманиновым по поводу издания книги «Муза и мода»

Публикуется по: Метнер Н. К. Письма / Под ред. 3. А. Апетян. М.: Музыка, 1973. С. 453–456, 460–163, 557–559.

Письма приводятся в сокращении


Н. К. Метнер – С. В. Рахманинову.

26 авг. 1933 г. (20, Avenue du Chateau, Medon)


Дорогой Сергей Васильевич!

Сегодня уже шестой день, что мы переехали из Montmorency в Медон (Парижской губ.), но все еще никак не можем выкарабкаться из накопленного годами и перевезенного нами хлама. Шагаем через какие-то непонятные кучи сваленных вещей, чемоданов и всячески силимся припомнить назначение и определить место каждому предмету. Состояние это весьма близко к тому, что я испытал, когда после нашего последнего свидания с Вами я по Вашему заказу принялся приводить в порядок накопленные кучи своих записок о музыке для составления из них книги. В начале этой работы я с трудом выкарабкивался из этих куч, но мало-помалу, припоминая их назначение, старался определить им и место в будущей книге; провел я за этой работой все лето (за исключением последних 2-х недель) и должен сказать, что