– Всё обойдется, – он перевел взгляд на девушку, стоящую в дверях спальни, кивнул ей и вышел.


– Зоуи, – Уолш постучал в ее дверь. – Я планирую засесть за мороженное, присоединяйся, – он направился в кухню. Дверь открылась, на пороге показалась девушка.

– Я знаю, тебе скучно, поэтому принес мороженное, – он опустился на диван и поставил на столик два больших стаканчика, – если хочешь, можешь взять его в спальню, – он смущенно почесал за ухом.

– Нет, всё нормально, – она села по-турецки на диван и улыбнулась.

– Как ты? – он с сочувствием смотрел на нее.

Она вздохнула.

– Нервы расшатаны, – она подняла глаза, в них показались слезы. – Вот, опять, – она грустно улыбнулась и вытерла глаза. – Я не плакса, просто…

– Просто всё навалилось. Ты многое пережила, не мудрено, что сдают нервы…

– Мейси умерла из-за меня, понимаешь, Брайан? Как я вообще смогу с этим жить?

Он смотрел, как по красивым бледным щекам стекают капли. Ее глаза были нежными и трогательными, губы дрожали.

– Сможешь, Зоуи, – он уверенно кивнул. – Здесь нет твоей вины.

– А те офицеры? Маргарет? А если с вами что-то случится? Вы стольким рискуете из-за меня! – она уронила лицо на ладони.

– Это наша работа, – он легонько толкнул ее плечом и улыбнулся, заглядывая в лицо.

– Почему он так хочет мне помочь? – она вскинула глаза на мужчину. – Почему он так добр ко мне? Почему защищает?

– В этом весь Демир. У него огромное сердце, он хочет всем помочь, – улыбается.

– Какой он на самом деле? – Зоуи задумалась.

– Такой, каким мы все его видим. Настоящий. Он самый лучший человек, которого я знал в своей жизни. Мы знакомы много лет, он ни разу не подвел и не разочаровал меня. Он не играет, не лжет, не обещает, если не сможет выполнить.

– Он такой замкнутый… – она всматривалась в точку перед собой.

– Скорее закрытый, молчаливый, слишком серьезный для своих двадцати шести.

– Старикашка-тролль, – она вдруг засмеялась. Он тоже. У нее была красивая искренняя и широкая улыбка. – Я думала, он старше.

– Он просто очень сосредоточенный, – Уолш забавно свел брови, как это делает Демир.

– У него есть кто-то? – она вдруг повернула к нему лицо.

– Нет, – он улыбнулся. – Он слишком много работает, он женат на своей службе. Убийства – его страсть, в этом весь он. И в этом ему нет равных. Его мозг совершенен, он как гроссмейстер убойного отдела. Я восхищаюсь им и не перестаю учиться у него. Почему спросила? – он сузил глаза.

– Мне интересно, какой он, чем живет, о чем думает. Мне кажется, мы подружимся, хоть он и бесил меня поначалу… – она засмеялась.

– Да, Демир порой страшно бесит! – он засмеялся следом.

– Как его имя, Брайан? Я до сих пор не знаю, как его зовут…

– Кемран, его зовут Кемран.

– Кемран, – тихо повторила она, словно пробуя его имя на вкус. – Красиво, ему подходит, – она тепло улыбнулась. – Наверное, мне очень повезло, что я встретила его…

– Он отличный малый, ему ты можешь верить, как никому. Он никогда тебя не обидит.

– Я тоже так думаю, – она улыбнулась и взяла мороженное.


– Разрешите войти, – Демир постучал в дверь капитана.

– Входи, – капитан встал из-за стола. – Мне доложили про машины и про то, что ты выкрал нашего свидетеля. Потрудись объяснить!

– Я не выкрал ее, я ее спрятал. Я прошу прощения, что сделал это втайне от руководства, но я имею все основания полагать, что среди нас есть предатель.

Капитан вскинул брови.

– Детектив Демир! – он загремел.

– Иначе как он нашел нашу ведомственную квартиру? Я сделал все, чтобы наш единственный свидетель остался в живых. Она у меня дома, капитан, – он понизил голос.

– Это возмутительно! Немедленно отвезите девушку в апартаменты полиции! – он ударил ладонями по столу.