Роуз уехала в город, Уильям отправился в библиотеку, почитать сам, как он это любит – в тишине. А тем временем Грейси раскладывала свои вещи в шкаф в своей новой комнате. Она была немного растерянна, так как для нее все было не знакомо и чужим. Комнату, которую выделили Грейси, была совсем маленькой. Стояла одна кровать и маленький комод. В комнате, которая находилась по соседству, жили прислуга Харриет и повар Эмбер. Но Грейси во всем всегда видела только хорошее. В ее комнате было большое окно, которое выходило прямо в сад. При этом была солнечная сторона, и практически весь день в комнате было светло. Грейси сразу подумала, что нужно посадить цветок и поставить на окно. Чтоб в комнате было уютно. Грейси прилегла на часик, хотя усталости она не чувствовала. После отдыха она спустилась вниз. Походив по коридорам, нашла столовую.

– Добрый день. Простите, а где мне найти Мистера Эллингтона? – обратилась к Грейси к крупной женщине, повару – Эмбер.

– Здравствуй. Ты, наверное, Грейси? Ты же совсем ничего не ела, может, сначала перекусишь? Кстати меня зовут Эмбер. Я здесь работаю поваром очень много лет. А Мистера Эллингтона ты сможешь найти либо его в своей комнате в конце длинного коридора, либо в библиотеке. Она за гостиной. Так, что будешь полдничать? – спросила Эмбер.

– Очень приятно. Да я Грейси. Эмбер, нет спасибо, я совсем не голодна. Пойду, поищу Мистера.

Грейси вышла из столовой и направилась в гостиную. В гостиной убиралась прислуга Харриет. Дворец был очень красивым, светлым. Высокие потолки, большие окна, широкие коридоры, красивые картины, мебель, все было изысканно. Даже пол был сделан из каменных плит с узорами.

– Грейси, хозяин в библиотеке – прошептала Харриет и показала на библиотеку рукой.

– Спасибо, Харриет – таким же шепотом ответила Грейси.

В библиотеке двери были закрыты. Грейси слегка постучала, затем услышала легкое «Зайдите», она вошла. Мистер Эллингтон сидел в своем катальном кресле, сняв очки, он глянул на Грейси.

– Грейси, проходите. Давайте с Вами познакомимся поближе. Если честно я даже рад, что вы появились в нашем доме. На вид вы мне показались очень доброй и с Вами прям так и хочется о чем-нибудь поговорить. Гости к нам не часто приходят, я так и вовсе никуда не хожу. Моя жена Роуз и сын Чарли активны. Роуз любит светские мероприятия, сын Чарли любит спортивные мероприятия, особенно, если они связаны с лошадьми. Уж очень он любит этих животных. А Вы Грейси любите животных? – обратился Мистер Эллингтон к Грейси.

– Мистер Эллингтон, если честно я даже не знала, как начать с Вами разговор и можно ли с Вами разговаривать вовсе, а тут Вы сами начали беседу. В нашей деревне, где я живу животных полное разнообразие – засмеялась Грейси – Мы с отцом разводим кур и уток. Их у нас больше сотни, и столько же цыплят, утят, и все они пищат, кукарекают, такой шум стоит. Там знаете не до любви к ним. Их разводим на мясо, на продажу. Лошадей да я люблю. У моего отца одна старая, но верная лошадь. Ее кличка – Аврора. Она такая добрая, у нее такие глаза, такое чувство, что когда она смотрит, будто тебя понимает – рассказывала Грейси.

– Аврора, какая красивая кличка, почему именно так назвали ее?

– Я читала, что переводится как рассвет. Мой отец рано утром начинает ее запрягать, то в поле, то на рынок. Она такая трудяжка. На заре, она уже отправляется в путь. Мистер Эллингтон, Вы мне говорите, что Вам нужно, я ведь не знаю, как Вам помогать, что именно. Может, сходим, погуляем в сад? Вы ведь сегодня еще не гуляли?

– Пошлите, Грейси. Сегодня замечательная погода.