- Все так говорят, - сказала я, расставляя чашки. – Жаль, что мастера, как ты, вынуждены прятаться в горах. Твою посуду можно ставить на королевский стол.
Мы остались весьма довольны друг другом, и пока угощение доходило на среднем огне до готовности, болтали обо всем подряд. Он дал мне кусочек сушеной лепешки, чтобы я могла перекусить перед ужином. Я грызла сухарь и поглядывала в сторону привязи, где маялся связанный Дагобер, посылая мне такие гневные взгляды, что мог бы убить, обладай хоть капелькой убийственной магии.
Чер-о-сус был готов уже после заката. Орки подходили с чашками и плошками, и седой орк торжественно раскладывал мясо и горох, щедро поливая их острым соусом. Мясо пахло умопомрачительно, и только от одного запаха можно было сойти с ума тому, кто постился последние два дня.
Я тоже получила часть кушанья и выпросила двойную порцию, чтобы покормить принца Дагобера. Орк не пришел в восторг от этого, но я убедила, что это благородно – накормить пленника, пусть и такого, как эльф, к тому же, никому не станет лучше, если его высочество умрет от голода до рассвета.
Орки устроили настоящее веселье – притащили двухструнные лютни и дудки, и пронзительная музыка огласила всю долину, заставляя сотрясаться даже звезды. Лился рекой знаменитый орочий напиток – хмельной, пенный, от которого валились с ног даже самые крепкие. Орки решили праздновать до рассвета, и на нас с Дагобером никто не обращал внимания.
Взяв ложку в зубы, я несла глиняную чашку с тушеным мясом, натянув рукава на ладони, чтобы не обжигаться.
Никто не позаботился, чтобы освободить пленника от кляпа, и я, поставив чашку с едой на землю, первым делом развязала тряпку, мешавшую Дагоберу говорить.
Несколько секунд эльф дышал, как рыба, выброшенная на берег, и плевался. Терпеливо выждав пару минут, я довольно сердито сказала:
- Продышался? Есть будешь?
Он посмотрел на меня злобно и чуть не заскрипел зубами, но от мяса отказываться не стал.
- Не очень все хорошо получилось, - сказала я с притворным сожалением, засовывая Дагоберу в рот ложку за ложкой. Он жевал сосредоточенно и молча, полностью оправдывая название блюда – ешь и молчи. – Но хотя бы мяско и овощи – это тебе не сырые грибы. Что, думаешь, они с тобой сделают? Вряд ли теперь согласятся на выкуп, - я придержала очередную ложку, и эльф вынужден был ответить.
- Правильно! – вскипел он. – Ты же славно постарался, врун несчастный!
- Признаюсь, соврал, - сказала я без покаяния. – Но у меня были на то причины.
- Хочешь моей смерти?
Я отрицательно помотала головой:
- Нет, не хочу. Больше всего я хочу от тебя избавиться. Поэтому нам надо идти к фее Сирени…
- Да пошел ты со своей феей!
- А вот оскорблять волшебницу нехорошо, - строго попеняла я ему. – Будешь ругаться – еды не получишь.
Ему оставалось только закатить глаза и замолчать.
Я едва сдерживала улыбку, пока кормила наследного принца с ложечки. Он так старательно разевал рот и так сосредоточенно жевал, что это не могло не умилять.
- Наелся? – спросила я, когда Дагобер слопал больше половины содержимого чашки. – Теперь и я могу поесть.
Поджав ноги, я уселась напротив него и воздала должное орочьему рагу.
- Как готовят-то, а? – сказала я с набитым ртом. – Так и эльфам не сварить.
По лицу Дагобера можно было без труда прочитать, что он по этому поводу думает, его точно не порадовало сравнение соплеменников с орками.
- Не злись, - сказала я примирительно. – На самом деле, я к тебе с предложением. Вот ты поел, подобрел, теперь самое время поговорить о деле.
Дагобер мрачно и выжидающе молчал, и я продолжала: