– А разве здесь не везде безопасно? – я обвела рукой лагерь.

– Бабе? Разумеется, небезопасно! Вмиг оприходуют!

– Я же наемник, а не просто баба, – заметила я неуверенно. – На меня ж Кодекс наемников, по идее, распространяется.

– Кодекс? Да кто его чтит? Так что сиди здесь и никуда не высовывайся, меня жди, – Дарк поднял полог палатки, к которой подвел меня, пока мы разговаривали, приглашая меня войти.

Здесь все было скромно, по-походному: рюкзаки, спальные мешки, почти такие же, как у земных туристов, походное снаряжение. Правда, палатка была высокой: не палатка, а прям шатер какой-то – я могла поместиться в ней, выпрямившись в полный рост. Но как долго мне придется ожидать напарника, я не знала, так что присела на раскладной стул типа рыбацкого.

Дарк ушел, а я осмотрелась. Спальных мешков в палатке было пять. Я помнила, что Дармик до меня не имел напарников, и поняла, что в палатке с ним проживали еще четыре воина.

С двумя из них я вскоре познакомилась. Точнее, с одним, так как со вторым уже была знакома – им был Натан. Он вошел в шатер вместе со своим напарником, которого я тоже знала, хоть и знакомством нашу встречу назвать было нельзя.

– Сильвер, – представился он и протянул мне руку, как это делают при знакомстве земляне.

– Хэльга, – назвалась я, пожав протянутую лапищу.

Сильвер был без брони, и узнала я в нем того, кто нашел меня на поле боя и привел в лагерь, каким-то чудом: наверное, по выражению глаз и голосу. Сейчас демл был в человеческом обличии, и я его не боялась.

– А Дармик куда подевался, не знаешь? – спросил меня новый знакомый.

– Он не сказал, куда, но, надеюсь, что ненадолго, – вздохнула я.

– Это да – скрытность – его вторая натура. – Ни перед кем не отчитывается, о себе ничего не рассказывает, и истинного лица его не знает никто. Подозреваю, что Дармик – не настоящее его имя, а Дарк – точно не его фамилия. Но наемники вправе сохранять инкогнито.

– А разве в облике демла его никто не может узнать? – удивилась я.

– Так он и в облике демла не в своем ходит, – пожал плечами Сильвер. – Ты ж видишь: он то бронзовый весь, то медный – значит, морок наводит, искажает свое лицо.

– Без маски серебристым был бы или черным, – пояснил мне Натан, знающий уже, что я почти ничего не помню о мире, в котором нахожусь. – И глаза у него синими были б или серыми, может, даже фиолетовыми, а они у него красные сейчас, точно угли раскаленные.

– Ясно, – протянула я, пораженная услышанным.

– Сплетничаете? – услышала я недовольный голос Дарка, входящего в шатер. – Пей! – протянул он мне фляжку.

Открыв ее, я поняла, что в ней находится алкоголь.

– Коньяк? – спросила я, понюхав напиток.

– Виньяк, – поправил меня Дарк. – Пей – полегчает.

«Надо полагать», – подумала я и послушно сделала глоток. Напиток обжег горло, приятным теплом растекся по пищеводу. Все-таки во фляжке оказался коньяк, как бы его здесь ни называли местные, причем коньяк неплохой.

– Выдержанный, – заметила я, глотнув еще раз.

– Пятилетний, – отозвался Дарк, – лучшее, что удалось раздобыть.

– Пятилетний – тоже неплохо, – улыбнулась я и искренне поблагодарила напарника за заботу: – Спасибо, это то, что нужно!

Дармик улыбнулся в ответ, обнажив клыки, из-за чего стал похож на демона из земных легенд. Я заставила себя не отвести взгляда, не показать, что улыбающийся демл вызывает у меня содрогание.

– Пленников не кормили еще, – заметил Сильвер, вероятно, опасаясь, что я быстро захмелею и начну вести себя неадекватно.

– Как я сам об этом не подумал! – шлепнул себя по лбу Дарк. – Нужно ж первым делом отвести тебя поесть.