Боже, сколько ей лет? Почему никто не сказал, что Майрону нужно стать чёртовой Мэри Поппинс?

Убедившись, что путь свободен, девчонка снова двинулась вперед, подгоняемая большой красной сумкой за плечами. Толкнула какого-то парня с рюкзаком, тут же бегло извинилась и снова беззвучно ругнулась. Путь продолжался. Оставалось еще пара футов, и их она преодолела в два шага. Остановилась прямо напротив Майрона, носки бирюзовых кед затормозили в дюйме от носков его туфель. Большие наушники на шее съехали набок.

— Привет! — бойко выпалила девица. На Рона уставились голубые глаза, а широкий рот растянулся в улыбке. — Вы мистер Мэнсон?

Ошибки, на которую Рон еще надеялся, быть не могло.

— Хейли Темпл? — на всякий случай спросил он.

— Да, это я, — она согласно кивнула, и русая прядь, вывалившаяся из узла на макушке, прикрыла правый глаз. — Рада знакомству, — сообщила девчонка.

Майрон не мог с нею согласиться. Но вежливость заставила.

— Взаимно, — он сделал шаг в сторону. — Пойдём, машина на парковке.

Он стал решительно пробиваться через толпу вокзала. Июльский день выдался жарким и душным, и эта духота забралась даже в кондиционируемое помещение. Выбраться на воздух хотелось немедленно. А еще хотелось быстрее разделаться с новой обязанностью и вернуться к работе.

За спиной раздалось шарканье кедов, рядом с локтем материализовалась клетчатая девочка с неряшливым пучком. Очевидно, она прикладывала усилия, чтобы держаться рядом. Майрон об этом не подумал.

— Как доехала?

Вообще-то, он мог ничего не спрашивать. Но долбаная вежливость требовала поддержать беседу.

— Отлично, спасибо! — сообщила Хейли Темпл. — И спасибо, что согласились подбросить меня к тёте.

— Без проблем.

На самом деле, проблем было достаточно, начиная от испорченного расписания и заканчивая бесконечностью. Но ей необязательно об этом знать. И поздно начинать брюзжать, раз уж сам втянулся в это.

Стеклянные двери разъехались, выпуская людей под палящее солнце. Майрон сощурился, сунул руку в карман и достал ключи от «ауди».

— Послушайте, мистер Мэнсон, я не хотела никого напрягать, — вдруг послышалось сбоку. Неужели что-то почувствовала? — Я могу вызвать такси.

Майрон нажал на брелок, серебристая машина, первая в ряду, два раза моргнула.

— Всё нормально, — Рон обернулся и посмотрел на девчонку: она сосредоточенно изучала его лицо, но, поймав на себе взгляд, резко отвернулась. — Брент попросил меня о помощи, я помогаю, — он поднял руку и указал на «ауди». — Поехали.

— Брент? — переспросила Хейли. — Бойфренд Эммы? А вы ему кто?

Он подавил желание закатить глаза. Оказывается, её даже не просветили о сложных семейных связях…

— Я его брат.

— Да ла-а-адно!

Такта ей не занимать. Рон двинулся к машине, глаза он всё-таки закатил.

— У нас разные отцы, — коротко бросил он.

Привычная фраза. За свою жизнь Майрон говорил её тысячи раз. Скрывать правду никому не приходило в голову: Брент и Рон отличались как день и ночь. Брент — светлоголовый, сероглазый, улыбчивый день. Мать и отчим по цветотипу тоже напоминали английские розы. И только Майрон в их дружной компании выделялся чёрными кудрями, бровями вразлёт и углями вместо глаз. Сюрприз.

— А ты знакома с Брентом? — перевел тему Рон, подходя к машине и открывая заднюю дверцу. Обсуждать свою генеалогию с незнакомой девицей хотелось меньше всего.

— Видела на фотках, — пожала плечами она. — Симпатичный.

— Не то слово… — пробормотал Майрон. — Бросай сумку и садись.

Он понимал, что его команды звучат слишком авторитарно, но ничего не мог с собой поделать. Эта встреча начала утомлять, едва начавшись.