– В Комсомольске? – удивился мужчина. – Бывают же совпадения. У меня там живёт брат, как раз к нему я и еду. А как зовут вашу тётю? Возможно, мы знакомы, городок-то небольшой.
– Инга Хромова. У неё дом километрах в пятнадцати от самого города. Не уверена, что она там часто бывает, но вы могли что-нибудь слышать о ней.
– Лично мы с ней не знакомы, но я как-то раз видел дом, который она построила. Про него вся округа знает. Как архитектор могу сказать, что работа действительно прекрасная, – важно взмахнул печеньем Иван Михайлович, – однако по стилю это сооружение, мягко говоря, не вписывается в окружение, – он макнул печенье в чай и откусил размягчившуюся часть.
Полина недоумённо посмотрела на собеседника. Последний раз она гостила у тёти, будучи ещё ребёнком, и дом запомнился ей множеством потайных мест для игр, высокими потолками и большими шкафами, полными скучных книг, но снаружи здание всегда казалось ей вполне обычным.
– А вы разве не замечали? – округлил глаза мужчина. – При одном взгляде на него складывается впечатление, будто он построен то ли не в том месте, то ли не в то время. Дизайн дома современный, материалы использованы исключительно дорогие и очень качественные. В соседних населённых пунктах все здания в лучшем случае бетонные, и ремонта они не видели ещё со времён Андропова. Конечно, за исключением Беломорского, там в основном местные важные шишки живут, и дом́а у них получше, но на фоне особняка вашей тётушки и они меркнут. Элитные жилища, как у неё, обычно строят в коттеджных посёлках для богачей.
– Вон оно как. Да, пожалуй, в этом плане тётя весьма привередлива, да и что уж там: средства позволяют. Они с мамой родились и выросли неподалёку от Комсомольска, и тётя всегда говорила, что не променяет дом ни на одно место на планете, а природы прекраснее, чем там, для неё просто не существует; так что пришлось совмещать представления об идеальном жилище с любимой местностью. Мама рассказывала, что пока строили дом, тётя сменила три бригады рабочих, потому что они не устраивали её уровнем своего профессионализма, – хихикнула Полина.
– Её старания не прошли даром, – улыбнулся Иван Михайлович. – Кстати, Полиночка, позвольте спросить: что за чай вы заварили? Очень вкусно, но совершенно не похоже на магазинные напитки.
– Это мой собственный рецепт, – улыбнулась польщённая девушка. – Я собрала травы на даче, высушила их и измельчила. Кажется, получилось неплохо.
– Тогда вы непременно должны прогуляться по окрестностям около дома вашей тётушки. Если повезёт, то ещё и ягод наберёте, их там много в это время года. Мне брат каждый год варенье из морошки присылает, пальчики оближешь.
– Обязательно, спасибо!
За подобными разговорами была съедена вся выпечка, и когда стаканы в свою очередь опустели, девушка поблагодарила попутчика за угощение и отправилась обратно в своё купе.
Остаток пути прошёл спокойно. Прежде, чем лечь спать, Полина успела прочесть взятую с собой книгу от корки до корки, выпить ещё несколько стаканов чая и вдоволь налюбоваться завораживающими дикими пейзажами, неспешно проплывающими за окном купе. Под успокаивающий стук колёс и мягкое покачивание поезда, разрезающего плотный ночной воздух, девушка и не заметила, как Морфей поманил её в своё царство, и проснулась она уже на рассвете, когда солнце озарило танцующие волны лугов, в объятиях которых крался железный змей, приближая Полину к пункту назначения.
Глава 3
Железнодорожная станция в Мурманске была открыта на закате Российской империи, всего за год до Революции. Первоначальный облик вокзала был уничтожен в огне во время Великой Отечественной войны, поэтому сегодня здание вокзала представляет собой образец советской архитектуры пятидесятых. Как и положено, зеленовато-белое здание с колоннами увенчано шпилем с красной пятиконечной звездой.