– Я не боюсь. Просто я единственный из нашей команды, кто принимает к сведению все риски. И к тому же…

– Зануда, я уже устала это слушать, ты же прекрасно знаешь, что меня не переубедить. – пропела Офелия и поспешила удалиться с крыши, чтобы не слышать обречённого вздоха.

Иногда ей казалось, что Фин относился без подозрения только к своим огненным факелам.

***

Солнце поднималось высоко в небе, освещая потертую поверхность матового стола. Фин, вернувшийся в поезд спустя некоторое время, застал Алекса и Дара за подготовкой необходимого оборудования для их вылазки. Первый с задумчивым выражением на лице, сгорбился над разобранной пушкой. Он даже не повернул головы в сторону открывшейся двери.

– Как там погодка наверху? – насмешливо спросил Дар, забирая из рук Александра пушку.

– Ты будешь спрашивать это всякий раз, когда я буду возвращаться с крыши? Что вы делаете с этой пушкой?

Наконец, Алекс поднял голову, будто выходя из транса. Его белые пушистые волосы создавали совершенно миловидное впечатление о нем, но мнение, позволяющее людям думать тоже самое о его характере, было ошибочным, поскольку за ангельской внешностью скрывалась надменная в отношении многих, личность.

Все же в труппе, несмотря на недостатки, каждый пользовался своими преимуществами. Именно это и делало своеобразную кучку людей такой уникальной.

– Мне все кажется, что Офелия зря решила отправиться туда с нами. Все же, все прошлые разы именно за счёт ее отвлекающих маневров у нас хватало времени. – сказал Александр нахмурившись. Он перевел взгляд на бешено сменяющийся пейзаж за окном.

– Я тоже на счёт этого не совсем уверен, но… Это важно для нее. – Фин слегка понизил голос. В голове постоянно вертелись обрывки воспоминаний. Тех дней, когда спасением для подруги стали лишь многочисленные тренировки. До изнеможения, она отдавалсь сцене и зрителям, заглушая свои мысли и чувства. В то время он не знал, как ей помочь.

– Сколько она уже пытается поймать его. Если в этот раз все действительно пройдет удачно и мы найдем зацепку, то выйдем на Савина.

Дар лишь тихо кивнул, наконец защёлкивая выдвижную обойму.

***

Офелия вновь сидела у окна. На этот раз, вглядываясь в избушки, что теперь изредка появлялись на горизонте. Первые деревни на пути в Петроград. Несмотря на различие в окружающей природе, привычные пригорки и запустения, теперь сменились на огромные, тянущиеся в несколько миль лесные полосы. Воздух здесь был иной. Девушка поняла это, когда вместо морского с горьковатой примесью, почувствовала влажный, с древесным вкраплением. В прочем менять место жительства им было не в первой.

Глава 3: Шарм

Светом софитов освещалась сцена. Тишина в которую погрузился театр, нарушаемая лишь тихим шепотом зрителей представления, казалась необычайной.

Все окружающее пространство погрузилось во тьму и лишь декорации сцены привлекали к себе все внимание. Актеры ещё не появились в зале, но даже сейчас все находились в предвкушении волшебного представления.

Лука заметил с каким благоговением зрители обратили свой взгляд на сцену, когда там появился первый актер. В длинном струящемся в пол плаще и пёстрой атласной рубахе, он походил на древнегреческую статую, но ставили к недовольству парня, отнюдь не греческие мифы. Сегодня зрителям представилась возможность стать свидетелями того, как душа Фауста металась меж адом и раем.

Впрочем, Луку не особо интересовало представление. Большее внимание он уделял верхним балконам, на которых по обыкновению собрались очень влиятельные личности. Августин со своими прихвостнями и ещё несколько человек, явно не принадлежавших к его шайке, очень умело выказывали свое равнодушие, когда на самом деле, цель их визита была совершенно в другом. За мутными, долговязым лицами, стояли жадные до денег скотские мафиози. Лука очень хорошо помнил, как отец проводил долгие вечера в своем кабинете. Мало что сохранилось от точных цифр его сделок и немалого состояния на тот момент, но в памяти накрепко засело то, с какой ненавистью он говорил о городской мафии. Хотя и противоречиво учил сына их мастерству.