– Грим? – Беррен усмехнулся. – Насколько я слышал, Грим был пиратом, который сколотил состояние во время гражданской войны, еще до моего рождения. Тогда он был пиратом, а по слухам, которые ходили по Пику, он и сейчас пират, только другого рода. Вряд ли этот грязный старик, управляющий чайным домиком, верно?

– Да. Я слышал, он сам их выбирает.

Мастер Сай откинулся на спинку кресла и развел руками.

– Золотая чаша. Говорят, что там варят лучший чай в городе и пекут самую вкусную выпечку. Мастер Мардан и мастер Феннис клянутся, что скоро эти чайные будут пользоваться огромным спросом. Дифавен будет полон ими, а потом Варр, Город Шпилей и все остальные места в империи. Думаю, мастер Феннис даже подумывает о том, чтобы оставить свой меч и вообще отказаться от воровства, чтобы открыть такую же в Варре.

Его прервали, когда одна из подавальщиц вернулась с серебряным подносом. Она наклонилась над столом, расставляя множество маленьких серебряных чашек и мисок. Беррен старался не смотреть. Девушка была одета в свободную рубашку. Можно было видеть всё до…

На мгновение их взгляды встретились, и Беррен поспешно отвел глаза, густо покраснев. Девушка мягко улыбнулась и поставила на стол тарелку с дюжиной крошечных кусочков, которые Беррен мог бы назвать пирожными, если бы они были в десять раз больше.

– Могу ли я предложить вам что-нибудь ещё, господа? – спросила она, снова взглянув на Беррена. Да, хотел сказать Беррен, но его охватило смятение. Мастер Сай вежливо улыбнулся.

– Спасибо, это все, – ответил он.

Девушка ушла, а Беррен не мог сдержать своего волнения.

– Мастер, разве вы не… – начал он, но затем остановился, глубоко вздохнув.

Мастер Сай нахмурился. Он никогда не любил говорить о женщинах.

– Хорошо, – сказал он наконец. – Пока мы ждем Кола, внимательно смотри, как я покажу тебе, как это работает. Не то чтобы тебе когда-либо понадобилось знать, как правильно наливать чай, но научиться никогда не помешает.

Воришка начал возиться с чайником и маленькими чашечками, наполняя их то чаем, то молоком. Беррен делал вид, что внимательно наблюдает за его действиями, но краем глаза продолжал следить за подавальщицами. Он не мог перестать думать о монахах. Как только они закончат, он увидит, как они сражаются! Демонстрация! А потом они будут учить его! Лучшие монахи-мечники во всём мире собираются учить его! Его! Эта мысль не давала ему покоя.

Возможно, это был мальчик, который лишь немного напоминал девочку. Разве они заставят его тренироваться с девочкой?

– Я сдаюсь, не так ли? – ворчал мастер Сай, но в его голосе не было злости. Он почти улыбался, что Беррену редко удавалось увидеть.

– Нет, нет, ты прав. Иди и любуйся красивыми девушками. Думаю, ты это заслужил. Мы неплохо заработали за время пребывания здесь Его Высочества.

Воришка похлопал себя по карману.

– У меня есть для тебя горсть серебряных крон. Наш принц, конечно, платит лучше, чем Юстикар Коль. А Юстикар, когда удосужится приехать сюда, тоже должен мне кошелек. Его почти улыбка превратилась в оскал.

Он поднял свою чашку.

– За нас! Лучшие воры-домушники в городе. Что будем делать на этот раз? В морских доках снова пропадают товары.

В морских доках всегда пропадали товары. С тех пор как один из портовых мастеров попытался убить их обоих, мастер Сай стал следить за всеми. Каждый из них был в чем-то замешан.

Беррен покачал головой.

– Может быть, займемся чем-нибудь другим? Мне надоели доки, а они все еще думают, что это кто-то из нас убил того жирного ублюдка Вендормена.

На мгновение мастер Сай снова улыбнулся.

– Разве ты не находишь, что это очень полезно? Они нас здорово боятся.