– Эм, – негромко начала она, злясь на себя за эту привычку. Каждое «Эм» служило единственной цели – не заикаться, вот почему этот звук надежно укрепился в ее повседневной речи.
Взгляд судьи, тиканье часов, уходящее время. Со вторым «Эм» у Моны получилось найти правильное начало для собственной защиты. По крайней мере, она на это надеялась.
– Мэнди Занддорн уже давно не могли найти, и я обязана была действовать быстро. Полицию уведомили, однако из-за Хеллоуина тавматургическая служба спасения оказалась перегружена. В-возможно, мне стоило проявить больше настойчивости, но на тот момент я не знала… я исходила из того, что она просто заблудилась, – Мона изо всех сил старалась в своем рассказе не касаться демонической помощи, поэтому фокусировалась больше на решении использовать отслеживающие чары и поддержку оборотня. Два таких безобидных момента, которые наверняка не имели бы ни малейшего значения, если бы не хаос на фестивале. – После этого я столкнулась с Носдорфом и-и сумела отбиться от него с помощью Бориса Гоненцоллерна и Бернхарда Валета. В итоге, баржу взорвала личная магия Носдорфа.
Именно такую историю они придумали, чтобы не упоминать демона, но и не лгать. Что ж, изначально она спокойно сообщила о помощи Бальтазара, однако после того, как в отчетах об этом не оказалось ни слова, Мона слишком боялась исправлять этот факт, тем более без адвоката.
– Потом я отвела Мэнди к ее отцу и… да, это все.
– Это не ваша зона ответственности, и вообще, вампиризация животных…
– Эрнест! – на этот раз гораздо громче рявкнула судья. – Прошу прощения. Время позднее, он теряет материальность и концентрацию. Хорошо, благодарю за объяснения, госпожа Хасс, они согласуются с вашими первыми показаниями. Поскольку наш час подходит к концу, я вызываю для дачи свидетельских показаний госпожу Сабинсен.
Мона почувствовала, что все волоски у нее на теле встают дыбом. А когда сотрудница ведомства направилась к столу возле судьи, сердце Моны ушло не только в пятки, но и грозило провалиться сквозь землю.
Глава 6
Предупреждение
Лампочная черепушка Филлипа опасно раскачивалась, пока он старался не отставать от Бальтазара.
– В общем, не знаю, насколько надежны сведения этого демона, – из области живота акефала раздавалось пыхтение, параллельно он размахивал папкой-планшетом, – но звучало необычно… а так как ты сейчас ищешь… такие случаи… да Сатана ж тебя… Баал, ты не можешь так не бежать?
– Я спешу, – прорычал Бальтазар, еле увернувшись от крошечного бесенка, который в этот момент вышел из кабинета в туннель.
– Эй, слушайте сюда, – возмутился писклявый голос, который тут же перешел в вопль, стоило мелкому бесу заглянуть в пылающие от ярости глаза Бальтазара.
Их путь уходил еще ниже, вглубь адского комплекса, хотя подобное указание направления относительно полой Земли определенно сбивало с толку. Потому что, строго говоря, они вошли в лифт, который двигался наружу, чтобы попасть в комнаты для допросов, и это было примерно то же самое, что лететь на ракете в космос.
Из-за защитных печатей перемещаться в огненных столбах на нижних уровнях было невозможно, а то, что мешало осужденным демонам сбежать, вынуждало Бальтазара и Филлипа воспользоваться, наверное, самым ужасающим лифтом в истории лифтов.
Лишь добравшись до этого адского средства передвижения, Филлип получил шанс перевести дыхание. Запыхавшись, он схватился за ребра.
– Моя диафрагма…
– Чуть больше спорта тебе не повредит, – заявил архидемон, глядя на друга.
Лампа тут же сверкнула ослепительно-белым светом.
– Прошу прощения? Вот только не надо, пожалуйста, вымещать на мне свое плохое настроение. Я знаю, что ты хочешь к жене…