– Держу пари, не так уж сильно.

– Думаю, сильнее, чем ты можешь представить. – Она смерила его оценивающим взглядом и покачала головой, давая понять, что увиденное не произвело впечатления. – Зато ты так и не повзрослел.

Джо затянулся. Взгляд его сделался жестче.

– Думаешь, слишком хороша для меня, да? Ты ведь теперь большая шишка. Помощник окружного прокурора в самом Джексоне. Так, Зубрилка Грейси?

Дым от сигареты уже щипал ноздри.

– Называй меня Грейс, – ответила она. – И, Джо, я всегда была слишком хороша для тебя. Только сама этого не знала.

– Поцелуй мою задницу. – Джо отшвырнул окурок и шагнул с крыльца, но остановился на последней ступеньке и снова повернулся к ней. – Ты тогда получила все, чего просила. – Он ткнул в нее пальцем. – Дешевая шлюха.

– Не подходи ко мне больше, – предупредила Грейс и закрыла дверь.

– Сучка! – крикнул Джо и запустил в дом камнем. Она задвинула задвижку и, обхватив себя руками, прислонилась к стене. Убирайся…

– А что, если я возьму лопату да покопаюсь на той ферме, где ты жила, а? Посмотрим, что там есть! – орал за дверью Джо. – Дядя Ли, он ведь не растаял в воздухе, так, Грейс? В городе все знают, что с ним сталось, хотя ни ты, ни твоя семейка и не хочет ничего признавать.

Она промолчала. В Стилуотере многие считали Джо настоящим героем, ведь когда-то, еще в детстве, он с риском для жизни спас тонувшего в реке Кеннеди Арчера. Грейс же никаких положительных качеств в нем не находила.

– Так кто из вас его уделал? – не унимался Джо. – И каково оно, убить человека, а?

Грейс закрыла лицо ладонями.

– Даже если и не сама, от тюрьмы тебе не отвертеться. Да ты ведь законы не хуже меня знаешь.

Господи, а ведь узнать правду так легко – нужно лишь знать, где искать.

– Ты еще пожалеешь, что обошлась со мной так!

Парой секунд позже во дворе затрещал мотор грузовичка. Выглянув в окно, Грейс увидела, как он сдал назад, развернулся на лужайке и исчез в темноте.

Ты еще пожалеешь… Последние слова Джо эхом звучали в ее ушах.

Нет, он ничего не сделает, сказала себе Грейс. Клэй ему не позволит.

Но Джо не единственная их проблема. Не меньше ее пугал запертый ящик Джеда. Точнее, то, что было в нем.

Зазвонил телефон.

– Ты в порядке? – спросил Клэй, как только она ответила.

Грейс не знала, что сказать. Первым порывом было собрать вещи, вернуться в Джексон, спрятаться под маской служителя закона и порядка и зарыться в работу, как она делала каждый день. Но что-то подсказывало – бежать слишком поздно.

– Я… я никогда ему не нравилась.

– Зачем он приходил?

– Наверно, чтобы напомнить об этом.

– Ты ведь не наделаешь глупостей, а, Грейс? – спросил Клэй.

В школе она определенно наделала немало глупостей, когда спуталась с Джо и его дружками. Но с тех пор прошло немало лет, и школа давно осталась позади. Она стала сильнее. Последние тринадцать лет закалили ее.

– Если Джо Винчелли провалится в ад, я плакать не стану.

– Умница.


На следующее утро Грейс первым делом позвонила матери. Затянув с первым контактом, она не хотела обидеть Айрин во второй раз. В конце концов, одной из целей возвращения в Стилуотер было восстановление добрых отношений с матерью, а не их разрушение.

– Не хочешь прийти на завтрак? – спросила Грейс, подтягивая повыше подушки.

Едва Айрин начала что-то говорить, как на заднем фоне послышался мужской голос.

– У тебя кто-то есть?

– Конечно нет, – поспешно ответила мать. – Сейчас ведь всего лишь восемь.

Грейс нахмурилась. Может быть, телевизор? Или?…

– Если тебя больше устраивает какой-то другой день…

– Не хочу откладывать. Ты ведь здесь ненадолго – того и гляди, назад засобираешься. Просто… просто дай мне немного времени, чтобы собраться. Час или чуть больше.