Звонкая.
Немного заунывная.
Тянущаяся вдоль всего тихого парка.
Она звучала.
Слышимая в каждом доме.
К первому голосу присоединяется второй, потом третий…
Вот уже набрался целый хор койотов.
Которые своим прерывистым подвыванием то ли выносят людям мозг.
То ли убаюкивают (кому что больше подходит).
Стая постепенно удаляется из парка подальше в горы.
Шлейфом унося за собой звонкий, тявкающий вой.
Из почитательского
– Где реки крови?! Ошметки?! Экшн?!
Старшенький увидел Маминых персонажей в новой книге.
Мама и сама уже не рада была, что рассказала ему, какие темы у нее для происхождения героев берутся.
– У тебя же тут такая основа! В такой боевик раскатать можно! Да тут только на одной крови полкниги проживет!
Тем временем продолжал разоряться юный критикоман.
Нет, Мама, конечно, понимала, что в его возрасте тоже с большим интересом рассматривала в кино, как очередная жертва убегала от обаятельно-сумасшедшего маньяка.
Или как та же жертва, забежав в гараж, лезла в нижнее окошко для собак в поднимающихся жалюзеобразных воротах.
Звук сломанного позвоночника, застрявшей на половине сего нелегкого пути и ставшей причиной стопора для ворот, жертвы в кинотеатре был слышен хорошо.
Точно так же как хорошо видна капающая кровь со свисающей руки жертвы, торчащей из наполовину поднятой створки.
Пытаться объяснить повзрослевшему ребенку, что в принципе Мама против «тра-та-та», «крови-кишки-торчащие-кости» ничего не имеет, но…
То ли Мама повзрослела…
То ли постарела (об этом Мама особенно старалась не думать)…
Но как-то не прут ее уже эти самые размазанные тонким слоем кишки в натуральную величину.
– А давай в следующий раз ты придумаешь ма-а-аленький тако-о-о-ой боевичек с пострелялочками.
Просяще-горящие глазки родного дитяти (даже если оно на почти полторы головы выше самой Мамы) тяжелое испытание для ее нервов.
Из сильно-коротенького
Знаете, что такое студенческая ярмарка?
Ну, когда собираются представители разных вузов,
Ставят стенды и начинают вести разговоры с будущими абитуриентами.
А теперь представьте себе почти то же самое, но в армии.
Не представляется?
Вот и Маме тоже как-то не очень.
А ведь такое существует.
Старшенькому на мобильник пришло смс-приглашение на ознакомительную встречу с представителями разных подразделений, куда бы он мог пойти служить.
Мама в шоке.
Из обучательного
Мама уже полчаса спорила со Старшеньким.
Если бы был Папа, Мама, конечно, спорила бы с ним, но…
Папа далеко, по скайпу с ним много не наспоришь – эффект совершенно не тот.
А поспорить хотелось хоть с кем-то.
Настроение у Мамы было такое спорщицкое.
Мама Старшенькому доказывала, что он ей всю последовательность в обучении ломает.
Старшенький же доказывал, что плюс-минус год уже никакой разницы не играет.
Мама твердила, что все равно ни фига не поймут.
Старшенький настаивал, что по смыслу догонят, а потому вообще втянутся.
Причина спора сидела рядом, вернее даже две причины, и только глазами хлопали.
Все дело в фильмах-мультиках.
В стране все англоязычные фильмы шли в прокате и на дисках без озвучки на местном языке.
Только в оригинале и с субтитрами на иврите.
Даже диски с передачами «National Geographic».
Мама так особо и не поняла почему?
То ли потому, что это второй государственный язык английский.
То ли – принято здесь англоязычный вариант смотреть с оригинальной озвучкой, голосами известных голливудских актеров.
В общем, как-то все не понятно и Мамой особо не вникаемо, пока Старшенький не начал приобщать малышню к фильмам на английском.
Так сказать, подготовительная группа к будущим урокам английского в школе.
– Вот видишь, видишь! – восторженно восклицал Старший, после того как услышал из уст Младшенького имя Джека Воробья с американским акцентом, – работает же!