– Правильно и сделали. Жить надо там, где, по твоему мнению, тебе будет лучше, чем там, где ты сейчас, и никогда не упускать возможностей, которые предлагает тебе жизнь, – я был рад за Мэтта.
– Ты прав, – ответил он.
После ужина я выкроил время и решил встретиться с Эммой. Приняв душ, я выехал из дома. Я знал, что у неё в этот день был выходной, и решил сделать ей сюрприз – купив огромный букет алых роз, я отправился к ней домой, положив на заднее сидение автомобиля цветы. Сердце моё билось с бешеной скоростью. На дворе был вечер, начало седьмого. Подъехав к её дому, который располагался в одном из престижнейших районов нашего города, я припарковал машину. Я огляделся вокруг, но её машины не было. Я несколько раз позвонил в домофон, но мне никто не ответил. Странно, где она могла быть? Возможно, отлучилась по делам. Я стал ждать. Примерно через час моих ожиданий в поле моего зрения появилась старушка. Я её знал. Ну, как знал – приходилось с ней здороваться каждый раз, когда я оставался у Эммы. Её звали миссис Уотсон, её возраст давно перевалил за восемьдесят лет, но она была на удивление в добром здравии. Она была очень ухоженной и вежливой, можно было сразу определить, в каких слоях общества она вращается. Увидев мою машину и меня, миссис Уотсон побежала в мою сторону. Женщиной она была просто замечательной – всегда весёлой и приветливой. По её же признаниям, она обожала местную молодёжь, а если они были ещё и с достойным социальным статусом, то она в них вообще души не чаяла!
– Габриэль, сынок! Ты ли это? – дряхлым голоском спросила она, когда между нами расстояние сравнялось к двум футам.
Я был рад её видеть.
– Здравствуйте, миссис Уотсон! Как ваше здоровье? Я смотрю, вы летаете?! – с восхищением спросил её я.
– Здравствуй, Габриэль! Как видишь, иначе я не могу. А ты что тут делаешь? – удивилась она.
– Как что, хотелось увидеть Эмму, сделать ей сюрприз… – начал я.
Тут миссис Уотсон взглянула в салон моего автомобиля и, увидев розы, заулыбалась.
– Как в старые добрые времена, Габриэль… – продолжала она улыбаться.
– В смысле? – не понял я.
– Когда я была ещё совсем молода, не как старая тряпка сейчас, ко мне на свидания покойный мистер Уотсон приезжал исключительно с букетом цветов. И неважно, какими они были. Важно было то, что он никогда не приезжал ко мне с пустыми руками. Мне это безумно нравилось. Он просто осыпал меня подарками, цветами и ювелирными украшениями. Но между всей этой материальной мишурой было что-то, из-за чего тогда, почти шестьдесят лет назад, мой выбор остановился именно на нём… – миссис Уотсон замолчала.
– И что же это было? – мне стало очень интересно.
– Он был безоглядно мне верен, Габриэль – миссис Уотсон подняла свою голову наверх и взглянула в небо. – Старый добрый Генри… однажды мы с тобой снова встретимся, но уже не здесь, не на этой грешной земле. Ты был слишком чист, чтобы находиться тут, – я увидел, как на морщинистых веках миссис Уотсон появились слёзы. – Верность, сынок, – это самое главное в жизни. Не забывай об этом, – добавила она.
Мне стало немного неловко.
– Простите мне моё любопытство…. – напрягся я.
– Слушаю тебя, – сказала она.
– Как давно нет мистера Уотсона? – спросил я.
– Давно сынок, почти пятьдесят пять лет… – она вздохнула.
Я решил присесть на лавочку. История у неё была удивительная.
– Получается, что вы прожили вместе всего лишь пять лет? – удивился я.
– Пять чудесных лет, Габриэль, – ответила она.
– Но как это произошло? – спросил её я.
– Генри меня очень любил. Но несмотря на то, что я была очень гордой девушкой, он смог растопить моё каменное сердце. На тот момент, когда мы с ним познакомились, моё сердце было полностью разбито – меня предал, мне изменил ухажёр, за которого я была готова и душу дьяволу продать. Я в тот момент поклялась себе, что ни за что и никогда ни в кого не влюблюсь. О, как же я ошибалась и какую ошибку бы допустила, если бы не Генри, – начала она, я же внимательно её слушал. – Но мой Генри не только смог растопить моё сердце, но и вернул меня к жизни, и я вновь поверила в чистую и преданную любовь, которая бывает только в сказках. Он был удивительным человеком. Но этому счастью не суждено было длиться долго. Как это обычно бывает, в самый неподходящий момент приходит такая злая вещь, как смерть. В то утро ничего не предвещало беды, кроме прощального взгляда Генри. Когда я вышла на лестничную площадку проводить его на работу, он со всей своей любовью в последний раз взглянул на меня – его глаза горели как никогда. В тот момент в моей голове промелькнула мысль: «А что, если я его больше никогда не увижу? Почему он на меня так посмотрел?» Я помахала ему в ответ, и он уехал. Через пару минут я уже выбросила эту мысль из головы и занималась домашними делами. Когда зазвонил домашний телефон, я узнала от сотрудника его компании, что Генри попал в жуткую аварию и умер на месте. Последние его слова были: «Я люблю тебя, Лиллиан». Так рассказывали очевидцы, – по её щеке скатилась слеза.