Питер Пламкетт опустился на диван только после того, как уселись все три женщины. От чаю он отказался, от вина тоже. Согласился на сок. Маргарет поспешила на кухню и принесла бутылочку томатного.
За это время Питер Пламкетт успел вытащить небольшой блокнот.
– Надеюсь, вы не будете возражать, если я задам вам несколько вопросов по поводу квартиры и условий договора, – обратился он к еще только собиравшейся с мыслями Агате, инстинк тивно распознав в ней хозяйку.
Он слегка покраснел, поправил очки и принялся расспрашивать их о стоимости коммунальных услуг и состоянии дома, о том, какие помещения являются общими, а какие доступны только владельцам. Особенно его интересовало, можно ли пользоваться садом. Затем, бросив взгляд на разграфленный лист, он пожелал уточнить, работает ли сантехника, можно ли топить камин и как регулируется подача тепла в чугунных батареях. Кроме того, ему хотелось знать, как давно в доме переклеивали обои и меняли напольное покрытие.
Агата чуть было не спросила, не требуются ли ему сведения о точном количестве розеток на чердаке, но прикусила язык. Этот молодой человек ей нравился. Нравился строгий косой пробор в его волосах, не слишком длинных. Нравился его голос – негромкий, но решительный. Нравился его аккуратный костюм – темного цвета брюки и пиджак и тщательно отглаженная сорочка. Его глаза за толстыми стеклами очков окружала тонкая сетка морщин, зато они смотрели с прямотой. Правда, лицо у него было, пожалуй, слишком уж худощавое, да и фигура не отличалась крепостью. Для своего роста – где-то под метр восемьдесят – он, по мнению Агаты, выглядел скорее тощим: узкая грудь и сутулые плечи выдавали в нем прискорбное пренебрежение к занятиям спортом. Но, одернула она себя, ей же нужен жилец, а не грузчик.
– Если вы не против, мистер Пламкетт, я бы тоже хотела кое о чем вас расспросить, – с улыбкой сказала она, когда он сделал паузу, чтобы глотнуть томатного соку.
– Сейчас запишу в блокнот все, что вы мне рассказали, и я к вашим услугам, – отозвался он, и его щеки снова зарозовели.
На все их вопросы он дал исчерпывающие ответы. Учился в Итоне. Несколько лет прожил за границей. Последние десять лет преподает в школе рисование и историю искусств.
– Почему вас перестала устраивать ваша нынешняя квартира? – осведомилась Агата.
– Потому что человек, с которым я в ней жил, переехал в Австралию. Это квартира с двумя спальнями, и мы снимали ее десять лет. Но одному мне не нужно столько комнат.
– Вы могли бы подыскать другого компаньона, – вмешалась Саманта.
– Одна мысль о том, что придется делить с чужим человеком одну ванную и один холодильник, приводит меня в ужас. Преподавание – тяжкий труд. Я люблю тишину и нуждаюсь в одиночестве.
– У вас шотландские корни? – без перехода спросила Маргарет.
Вот уже несколько минут она пристально вглядывалась в его белокурую шевелюру и вроде бы обнаружила в ней рыжеватый отблеск. Сними с него очки, да сделай плечи пошире, да одень в военную форму, – и он стал бы почти похож на Ральфа Маккаллена. Во всяком случае, у него были такие же светлые глаза.
– Насколько мне известно, нет. Четыре поколения моих родственников родились в Лондоне.
Агата поняла, что пора сворачивать беседу. Она слишком хорошо знала свою сестру и догадывалась, что сейчас воспоследует – подробное изложение истории ее романа с летчиком Королевских военно-воздушных сил.
И снова проводить гостя спустились все три женщины.
– Он краснеет в точности как Саманта. Очень мило. И до чего похож на Ральфа, с ума сойти, – шептала Маргарет на ухо старшей сестре, пока они шли по лестнице. – Этот прелестный юноша мог бы быть моим сыном!