Несмотря на то, что европейцы достаточно давно познакомились с искусством татуирования, единообразное название данному искусству долго не могло подобраться. Объясняется это большим количеством различных техник нанесения изображения и стилей в странах Европы. Ввиду этого в каждой стране данное искусство называлось по-разному. Рассмотрим наиболее интересные названия, использовавшиеся для обозначения татуировки в прошлом в Западной Европе:

– «signum» и «stigma» – эти слова известны из древнеримской литературы;

– французский термин «piquage», автором которого был маркиз Л. де Монкальм;

– «grafism» – у Дж. Казановы;

– слово «stygmat» встречается в Библии, например, в Вульгате и означает – язва, то есть рана;

– «знак» и «отпечаток» встречаются в романе В. Гюго «Отверженные»;

– «вырезанный рисунок»

– «hieroglif» – так писал Бомарше в «Свадьбе Фигаро»;

– «раскрашенный» или «отмеченные пунктирной линией» – наиболее часто использовавшиеся слова, для обозначения татуировки на европейском континенте;

– Голландцы называют процесс татуирования «prikschildern» или «stechmalen», что означает «рисунок накалыванием».

– Испанцы назвали это явление «pintados».

– Британцы приняли термин «punctures».

Общепринятый термин, который мы используем в наши дни «привез» Джеймс Кук из экспедиции на Таити. На тот момент понятие «татуировка» означала «отмечать». Однако, несмотря на введенный термин, термин «татуировка» не сразу был принят в качестве основного по отношению к одному и тому же способу украшения тела у разных народов земного шара. Понятие «татуировка», первостепенно, соотносилось с процедурой, проводимой только на Таити.

Со временем понятие «татуировка» распространилось в большей части европейских государств, адаптируясь к различным языкам, а также наполняя нишу в словарях с четким указанием объекта, который имеется ввиду. В 1856 году Пьер Нистен, бельгиец, включил в собственно подготовленный и изданный «Словарь медицины» понятие «татуировка», охватывавшее на тот момент все разновидности данного феномена по всему миру. Вслед за ним, немного позже, Эмиль Литтр внедрил его в известный «Словарь французского языка».

В 1890 году получила известность французская «Прекрасная Ирэна» (Labeileirene), выставляя напоказ свое тело со своей татуировкой в публичных местах, что в то время считалось редким экзотическим зрелищем.

Годом позже, в 1891 году американец ирландского происхождения Сэмюэл О'Рейли (Samuel O’Reilly) изобрел и оформил патент на первую в мире электрическую тату-машину. Внедрив в практику татуирования электрическую машинку, изобретатель не только облегчил, но и ускорил свою работу, что позволило ему добиться большей производительности и, как следствие, получать большие доходы.

Вслед за изобретением первой электрической тату-машинки стали появляться и первые художественные тату-салоны, что способствовало территориальному распространению татуировки за счет туристов—посетителей. Так, татуировка «вырвалась» из группы «посвященных» и привилегированных социальных групп, и ее нанесение перестало ассоциироваться с обладанием клейма. Таким образом, первая электрическая тату-машинка позволила превратить художественное татуирование в настоящий бизнес.

С наступлением XX века, началом Первой мировой войны, в сфере татуирования появились благоприятные условия для распространения татуировки среди военнослужащих. Солдаты, проводя достаточно длительное время в окопах или в перерывах между боями, наносили тату на тела своих товарищей по оружию, тем самым коротая время. Однако причина нанесения татуировок не всегда крылась в скуке. На фронте было и остается множество причин нанесения нательных изображений и знаков. Первостепенно, это опасение, что из-за ранений, повлекших за собой смерть, может быть невозможным опознание останков и, в конечном итоге, невозможность проведения последней религиозной церемонии. Так что татуировка была своего рода и опознавательным знаком на фронте.