Он, обряженный по последней местной моде, в белоснежную рубашку, брюки и фрак темно-коричневого цвета и черные туфли, посмотрел на меня с похотливым выражением в глазах. Ну что ж, теперь я точно знаю, кто рвался ночью в мою комнату, и кого спугнул Пушок. Нет, мой милый, то, что ты хочешь, получишь только после свадьбы. Больше ценить меня будешь.
Альфред тем временем молча подал мне руку, я приняла ее. И мы направились к лестнице, а затем – по ступенькам – вниз, в холл, где уже собирался приглашенный народ.
Слуги постарались, украсили холл гирляндами из живых и искусственных цветов. Магические шары под потолком мигали и переливались радугой. Обстановка выглядела праздничной и по-домашнему уютной. И если бы не необходимость встречаться с кучей незнакомых аристократов, я, может, даже порадовалась бы появлению на этом вечере.
Мы с Альфредом прошли сразу в бальный зал, по пути раскланиваясь с гостями. Как я потом узнала, была приглашена вся округа. Человек сорок-пятьдесят набралось довольно быстро. Всем хотелось своими глазами увидеть настоящую истинную.
- Добрый вечер, молодые люди, - не успели мы встать у окна, как к нам подошел с широкой улыбкой на губах высокий, можно даже сказать, массивный шатен с синими глазами. Шатен явно когда-то служил в армии – шаг он просто чеканил. Да и спину держал идеально прямо. Одетый в темно-коричневый костюм, он смотрел внимательно и цепко, как будто за несколько мгновений оценивал вероятного противника. – Альфред, ты представишь меня своей даме?
- Конечно, дядюшка, - мне показалось, что Альфред с трудом сдержал тяжелый вздох. – Дядя, позволь тебе представить мою невесту, истинную, Джейн Партис, прибывшую из большого мира. Милая, перед тобой мой дядя, генерал наших войск, граф Димирий Нотисский.
«И чтоб мои глаза его не видели лет двести, не меньше», - послышалось мне в тоне Альфреда. Он точно не был рад общению с дядей. И тот прекрасно это видел, но внимания не обращал. Его интересовало совсем иное. В данный момент – общение со мной.
- Приятно познакомиться, нейра, - обратился он ко мне с уважением в голосе. – Невероятное событие в нашем мире. Но уже не единичное. Вчера внезапно появились гости, дамы, сразу в двух семьях. И, говорят, что обе они уже нашли себе истинных. Практически сразу же. Представляете?
Альфред нахмурился.
- Действительно невероятно. Боги решили вспомнить о нас и наконец-то разбавить нашу кровь?
- Вероятно, - кивнул граф. – Именно так и думают в кругу аристократов. Джейн, каков титул у вашего отца?
- Граф, нейр, - почтительно ответила я.
- А появились баронессы.
И Димирий как-то многозначительно замолчал.
13. Глава 13
Мы не успели продолжить разговор – с разных сторон зала к нам с Альфредом поспешили нарядно одетые матроны, видимо, первые сплетницы этого региона.
Высокие, плотные женщины со следами былой красоты на лицах, они окинули презрительными взглядами сразу напрягшегося Димирия и сразу же приступили к допросу к пристрастием.
- Ах, Альфред, мальчик мой, ты так возмужал, - заливалась соловьем одна из них, зеленоглазая блондинка с пышным бюстом, наряженная в темно-зеленое платье, излишне пышное. На мой взгляд. - Да, чужие дети очень быстро растут… Кто это с тобой? Невеста? Да еще и истинная?! Ну надо же! Я и не думала, что истинность до сих пор существует!
- Чудесно выглядите, милочка! – в это время атаковала меня вторая матрона, кареглазая брюнетка с фигурой в форме шара, красовавшаяся в ярко-фиолетовом платье, длинном и полностью закрытом. Даже намека на декольте не имелось. – Как, говорите, вас зовут? Джейн? Прекрасное имя! Вы правда перенеслись к нам с ТОЙ стороны? И как там жизнь? Да, конечно, отличается. Но вот насколько?!