Когда они подошли к таверне, Мелисса спряталась в высокой траве, а Дени, приказав девушке оставаться в укрытии, подобрался к забору и заглянул на задний двор.
– Все чисто, – шепнул он, и Мелисса встала с земли. Дени помог ей перелезть через ограждение. Здание таверны представляло собой добротный деревянный дом из сруба с красной черепичной крышей. На задний двор выходило лишь одно небольшое окошко у дальнего края здания. Лисса обошла дом и приметила еще маленькое круглое окно на втором этаже.
Пока она осматривалась, Дени поднял крышку мусорного бака и тут же разочарованно опустил ее.
– Поживиться здесь нечем, – сказал он. – Придется подождать, пока появятся какие-нибудь объедки.
– Или пробраться в их кладовую и набить животы нормальной едой, – отозвалась Лисса.
– Ты с ума сошла? Как мы туда проберемся?
– Смотри, – Лисса указала на крышу. – Сбоку здания есть окно – очевидно, там у них мансарда. Если мы с тобой везучие, там мы найдем какие-нибудь припасы. А если не повезет – оттуда, скорее всего, можно спуститься в кладовую.
– Ты сумасшедшая, честное слово.
– Я просто оголодала до такой степени, что мне даже не страшно. Идем.
Лисса уверенным шагом направилась к зданию. Минутой ранее она как раз приметила массивную деревянную лестницу, валяющуюся в траве у забора. Вдвоем с Дени они подняли лестницу и не без труда прислонили к стене. Лисса бросила взгляд наверх.
– Надеюсь, нас никто не увидит, когда мы туда полезем.
– Не увидит, – ответил Дени. – Эта сторона дома выходит на поля.
– Прекрасно, тогда я пошла.
Она ловко забралась по лестнице и заглянула в окно, но ничего не смогла рассмотреть сквозь слой грязи на мутном стекле, зато приметила хлипкий крючок, державший раму закрытой.
– Мне нужно что-то, чем можно поддеть крючок.
– Это подойдет? – Дени подал ей ржавый складной перочинный ножик. Лисса в два счета открыла окно, пролезла в него, спрыгнула пол и оглядела помещение.
Чего здесь только не было! Застекленный шкаф, набитый посудой, и стол со сломанными ножками, и несколько пустых рам, в которых, вероятно, раньше были картины, и садовый инвентарь – грабли и пара лопат. И здесь явно не помешало бы провести генеральную уборку – в углах висела паутина, все горизонтальные поверхности покрывал ровный толстый слой пыли, лишь возле окна и одной из стен отпечатались следы чьих-то ботинок.
– А вот и я, – Дени так неожиданно появился в оконном проеме, что Мелисса вздрогнула. Он спрыгнул на пол и тоже огляделся.
– Ух ты, шикарное местечко! Чистота и комфорт.
Мелисса усмехнулась.
– А еды нет, – сказала она разочарованно. – Зато вон там есть люк.
– Наверняка он ведет в подсобку.
Под люком обнаружилась лестница, уводящая в темноту. Дени взял свечу и спички, которые нашел рядом на шкафу, и полез на разведку. Почти сразу же снизу раздался его восторженный возглас.
– Спускайся скорее!
Лисса кинулась к нему, гадая, что же он там такое нашел. Преодолев лесенку, она увидела Дени у стеллажа, доверху набитого съестными припасами.
– Подожди набрасываться на еду, я нашел кое-что еще. Раз уж ты так хочешь взглянуть на Дафну, это самое лучшее место, – Дени завел Лиссу за самый дальний стеллаж и показал небольшую щель в бревенчатой стене, через которую было видно весь темный зал таверны до единого столика. – Здесь нас никто не заметит, мы будем скрыты вот этим шкафом. Дверь на кухню – вон там, возле лестницы, оттуда нас тоже не должно быть видно.
– Сегодня воистину наш день, – просияла Мелисса. – А теперь давай-ка посмотрим, что тут можно пожевать.
Через некоторое время они уже вовсю уплетали вкуснейший хлеб с сыром и соленым мясом, запивая все это холодным чаем из большой стеклянной банки. Оголодавшие затворники так увлеклись, что едва не пропустили появление хозяина таверны. Услышав щелчок замка, Дени мгновенно задул свечу, и разведчики приникли к щели в стене.