Следующий привал они сделали очень скоро – когда Лисса, которую Дени всю дорогу поддерживал, упала и больше не смогла встать. Дени поднял ее на руки и отнес под защиту деревьев. Ухватившись за дерево, Мелисса смогла сесть.

– Наверно, очень сильный ушиб, – сказала она, поднимая штанину и рассматривая ногу. На бледной коже уже проступил впечатляющих размеров синяк. Такой же синяк украшал и вторую ногу.

– Дело плохо, – констатировал Дени. – Ты не сможешь пройти большое расстояние. Но если каждые пять минут останавливаться, мы рискуем быть пойманными.

– Так брось меня здесь, в чем же дело? Оставь меня и спасай свою драгоценную задницу!

– Не пори ерунды, – раздраженно огрызнулся парень. – Идти уже недалеко, мы скоро доберемся до Даркери. Эмма наверняка тебе чем-нибудь поможет.

Мелисса кивнула. Она даже не стала спрашивать, откуда он знает Эмму и дорогу в город. Язык словно отяжелел и совершенно не хотел ворочаться. Веки закрывались сами собой.

– Надо идти, – тихо сказал Дени. – Я понимаю, тебе нужен отдых, но…

– Да знаю я, – слабо отмахнулась Лисса. – Лучше бы помог мне встать, а не разглагольствовал.

Дени рывком поднял ее и поставил на ноги.

– Идем.

Город лежал у подножия высокого холма. Он оказался довольно большим; с вершины холма Мелисса разглядела длинные мрачные улицы и множество обшарпанных домов с одинаковыми серыми крышами.

– Здесь живут только семьи ведьм, колдунов и лекарей, – пояснил Дени. – Остальная нечисть обитает в других местах, ближе к крепости. Там есть, например, город, заселенный одними вампирами.

– Жуть, – вяло откликнулась Лисса.

– Эмма живет на окраине, – продолжал парень. – Нам всего лишь надо спуститься с холма и еще немного пройти.

– Тогда чего мы стоим? – Мелисса сделала шаг вперед и тут же провалилась ногой в какую-то ямку.

– Аккуратнее, пожалуйста, – сказал Дени и вытащил ногу Лиссы из ямы.

Они пошли вниз, стараясь держаться под деревьями.

– А если нас здесь поймают? – спросила Мелисса, хотя ее сейчас больше интересовала возможность отдохнуть, чем риск оказаться в лапах демонов.

– Не поймают. Сейчас еще очень рано, видишь, на улицах никого. Они развлекаются всю ночь и просыпаются только к полудню. К тому же, на улице туман.

Туман действительно был, и очень густой. Но предрассветные сумерки потихоньку рассеивались, и он становился все более прозрачным. Дени ускорил шаг. Лисса поспешила за ним и охнула, неаккуратно наступив на больную ногу.

– Терпи, подруга, осталось чуть-чуть! – подбодрил ее Дени. Лисса оперлась на его плечо.

К подножию холма они пришли, когда уже почти рассвело. Дом, куда они направлялись, оказался маленькой избушкой на отшибе. Дени постучал в дверь. На некоторое время воцарилась тишина, затем серьезный детский голосок тихо, но требовательно спросил:

– Кто там? Мы никого не ждали.

– Роуз, это ты? – обрадовался Дени.

– Я, – в голосе девочки за дверью различалась настороженность. – Кто это?

– Это Дени, – отозвался парень. – Помнишь, ты помогала лечить мою сестру Пейдж?

Дверь все равно не открыли. Послышался скрип, как будто открывали задвижку, и на двери отворилось маленькое квадратное окошко.

– Привет, – пропыхтела высунувшаяся в окошко девочка. Было заметно, что она немного не достает до окна – наверняка встала на цыпочки, чтобы выглянуть. – Очень рада тебя видеть, Дени. А это кто с тобой?

– К чему эти предосторожности? – раздраженно ответил парень. – Ты же видишь, она едва на ногах держится.

Увидев выражение лица девочки, он закатил глаза.

– Это Мелисса, еще одна затворница. Ее похитили совсем недавно.

Дверь, наконец, открылась, и Роуз впустила беглецов внутрь. В доме было уютно и пахло какими-то травами. Девочка провела гостей в крошечную комнату с двумя кушетками у стен. Мелисса уже не шла, а висела на плече у Дени. Он поднял ее на руки и уложил на ближайшую кушетку.