Глава 2. Денди
– Не знал, что тебе может понравиться земной человек! – на следующее утро воскликнул милый Карлос. – Хотя я ненавижу исключительно всех соперников своего обожаемого квартиранта, но я очень
хотел, чтобы ты развеялась!
– Не беспокойся, я прекрасно провела время, – с безразличием вспоминая заморского денди, сладко зевнула я. – Если бы не горилла….
– Хочу пломбира, – бесцеремонно влез в наш разговор воспитанный улицей Альфик, – в холодильнике нет никакого мороженого!
– И сливок, – гулко постукивая лисьим хвостом по полу, поддержала любовника Марго.
– Схожу в магазин, – приняла решение я, – А ты, дорогой, приготовь что-нибудь на обед.
В последнее время, в отсутствие Сергея, я элементарно обленилась: стоять возле плиты и колдовать над кастрюлями для самой себя стало неинтересно. А потому я поручала это бесполезное занятие безотказному домовому.
Накинув старенькую дубленку, я с удовольствием выпала на чистый морозный воздух и устремилась к любимому супермаркету. На привычном месте преудобненько расположился приставучий «мерс» и терпеливо поджидал меня.
А возможно и не меня. В конце концов, если бы ему нужна была мадам Смирнова, то он давно бы….
– Здравствуйте, Алиса! – неожиданно прокричал кто-то за моей спиной.
Вздрогнув, я резко обернулась и с облегчением обнаружила рядышком с подозрительной иномаркой оживленного англичанина.
– Это вы гоняетесь за мной целую неделю? Не надоело? – любуясь голливудской улыбкой напористого иностранца, облегченно вздохнула я.
– Простите, не понял, – растерянно оглядываясь по сторонам, удивился Михаил. – Вас кто-то преследует?
– Там стоит ваша машина? – кивнула я на устрашающие тонированные стекла.
– Нет, – недоуменно пожал плечами вчерашний кавалер. – Но у меня тоже имеется «мерседес». В Англии.
– А не могли бы вы познакомиться с хозяином этой тачки? – нетерпеливо перебила я опешившего господина Орлова.
– Зачем? – изумился он.
– Обладатель сего авто не дает мне прохода.
До чего же непонятливы эти рафинированные британцы! Русский мужик давно бы усек, в чем дело!
– Хорошо, – кротко произнес Михаил и, круто развернувшись, направился к зловещему «мерсу».
Неожиданно послышалось приглушенное рычание мотора, траурный автомобиль шустро рванул с несанкционированной стоянки и скрылся за углом моего родимого дома.
– Не нравится мне все это, – оторопел заморский профессор и внезапно взял меня под руку.
– Я замужняя дама, а вокруг обитают чрезмерно любознательные соседи, – вскидывая глаза к бесчисленным плохо зашторенным окнам, пробормотала я. – Как вы меня нашли, господин Орлов?
– Элементарно, Ватсон, – отходя на приличное расстояние, засмеялся чересчур расторопный англичанин. – Проследил за вами.
– Может быть, вам стоило просто спросить, где я живу? – не отступала от своего я.
– Сомневаюсь, что вы бы ответили на этот вопрос.
Иностранец продолжал веселиться.
Минуя двух любопытных бабулек, мы скромно прошествовали в супермаркет, купили там гору продуктов и, вернувшись на исходное место, остановились подле моего подъезда.
– Давайте встретимся сегодня вечером, – опуская фирменные пакеты на лавочку и пытаясь поцеловать мою руку, облаченную в кожаную перчатку, со смущением предложил Михаил.
– Ни в коем случае! – подмечая липучий взгляд проходящей мимо первой дворовой сплетницы, отдернула ладонь я.
– Алиса, несмотря на наличие мужа, вы одиноки, я тоже, – металлическим голосом оповестил меня новоявленный кавалер. – Почему бы нам ни воссоединиться?
«А девочка в инвалидной коляске»? – хотела сказать я, но тактично промолчала.
– Я не одинока, Майкл, – поеживаясь от внезапного холода, по-хозяйски запустившего колкие щупальца под преклонного возраста дубленку, передернула плечами я. – Вчера у меня было плохое настроение. Только и всего.