– Нет времени. Я пойду одна, а вы ждите нас с Элисон здесь.

– Одну я тебя не отпущу, – сказал Патрик. – Неизвестно, что за люди в середине. Нужно поискать другой вход, Элисон как-то туда попала.

– Я пойду, а вы ищите, – сказала Саманта и начала пролазить в дыру. Приложив максимум усилий, она оказалась за забором.

– Саманта ты как? – позвал Патрик, но в ответ тишина. – Саманта, что там?

– Да все отлично. Не кричи, – послышался голос Саманты. – Здесь очень темно, не знаю, в какую сторону идти.

– Саманта, подожди, я к тебе перелезу, – сказал Патрик и запрыгнул на ограду. – Джон помоги.

Джон подсадил Патрика на высокий забор и тот благополучно прыгнул в темноту.

– Я буду вас здесь ждать, – крикнул Джон.

– Хорошо, – ответил Патрик и Джон остался на дороге один. Он посмотрел на обе стороны, но на улице никого не было. Джон подошел опять к воротам и стал теребить замок в руке. От этой встряски засов вышел из отверстия и замок открылся.

– Как все просто, оказывается! – сказал сам себе Джон и вставил засов назад, чтобы не привлекать внимание на то, что замок открыт. Джон сел за колонну и стал ждать.

Саманта и Патрик оказались в полном мраке. Нащупав руку, друг друга они пошли вдоль стены. Впереди они увидели веревку, на которой сушилась монашеская одежда.

– Нам нужно замаскироваться, – сказал Патрик и стал снимать накидки.

– Они еще влажные.

– Ничем не могу помочь, – шепотом ответил Патрик. – Тихо, кто-то идет.

Мимо них прошла старуха, сильно шаркая ногами по земле.

– Это ведь та старуха, – сказала Саманта, и Патрик закрыл рукой ей рот. Старуха обернулась в сторону, откуда раздался шум, но, не увидев ничего в темноте, пошла дальше.

– Патрик ты видел эта та самая, которая дала Элисон камень.

– Видел, только не кричи, а то нас быстро засекут.

– Патрик здесь что-то происходит очень странное. Нужно скорее найти Элисон и выбираться отсюда.

– Пошли за этой старухой, может она приведет нас в нужное место, сами мы здесь ничего не найдем. Только тихо. Держимся на расстоянии.


Старуха зашла в длинный коридор с большим количеством комнат. Когда монашка скрылась за поворотом, Патрик и Саманта начали заглядывать во все комнаты, но нигде Элисон не было. Пришлось идти дальше, в сторону куда пошла старуха. Они повернули за поворот, и попали в большую комнату, где было много народу. В одежде монашек Патрик и Саманта слились с толпой и сели на скамейку. В зале происходило что-то непонятное: кто кланялся, кто молился, кто просто сидел, глядя в никуда. Саманта очень замерзла, да и украденная одежда была влажная. Одна монашка заметила, что Саманта дрожит. Патрик смотрел по сторонам, пытаясь найти Элисон и не заметил, как монашка подошла к Саманте. Она схватила ее, и потащила на сцену. Патрик не стал бежать за ними, чтобы не выдавать их присутствие, поэтому остался на месте. Саманта не могла понять, в чем дело, но подчинилась этому моменту. Монашка вытащила ее на сцену, подняла руки и закричала:

– Посмотрите, этот человек нашел спасение в наших стенах, что ее даже бросило в дрожь. Это наша вера помогает таким душам, как эта – жить и верить.

– Какой кошмар! – не выдержав, тихо сказала Саманта. Она стояла, наклонив голову, которая была покрыта капюшоном. Глазами она пробежала по залу в поисках Элисон, но все сидели в капюшонах, и рассмотреть что-либо было невозможно.

– Эта душа стала бессильна здесь, ее энергия словно уходит, а потом возвращается, – продолжала кричать монашка, разводя руками над головой Саманты. – Мы сможем преодолеть этот путь мирно и счастливо. Посмотрите, как помогло этой душе наше очищение, – и вдруг внезапно монашка сорвала с головы Саманты капюшон. В зале раздался сильный гул, а сама монашка отскочила от Саманты, как от огня. Патрик не мог понять, почему все так испугались, но нужно было что-то придумать: вытащить Саманту со сцены.