Так как Сутон был еще все-таки слишком молод, он продолжал учебу. В один из таких дней он сидел перед огромной картой Понкалы, а его седовласый наставник пытался что-то вдолбить ему в голову. Вдруг Сутон вздрогнул.
– Митела? – спросил он, показывая точку на карте.
– Ну да. А что?
– Я не думал, что она существует.
– Конечно, существует. И, кстати, очень давно. Это один из самых старых наших городов. А почему ты спрашиваешь?
– Да нет, ничего.
Когда они вдвоем с Зихрой отправлялись на прогулку, – родители Сутона настаивали на том, чтоб он каждый день гулял верхом, – Сутон чувствовал у себя на спине завистливые взгляды. Зихра к этому времени из капризной маленькой девочки превратилась в барышню, затмившую своей гордой красотой всех бывших звезд Понкалы. Несмотря на все недовольство ныне покойной бабушки, она так и осталась его подругой.
7 глава
Шло время, и Зихра, к своему огромному неудовольствию, заметила, что принц не говорит с ней более о своем намерении жениться на ней. Хотя, как она считала, у него было много подходящих для этого моментов, в которые они говорили о чем угодно – об учебе, книгах, новых людях, о разных новостях. Только этой темы никогда не касались.
Иногда Зихра пыталась намекнуть на их возможное совместное будущее, но в ответ видела такой честный, открытый, ничего не понимающий взгляд, что терялась. Иногда этот взгляд ее просто выводил из себя. Никто из молодых людей на нее так не смотрел. При встрече с ней они неизменно опускали глаза, но Сутон своим честным открытым взглядом часто сам заставлял ее краснеть и опускать глаза.
Она ревниво следила за ним, но должна была признать, что никому из девушек принц не уделял столько внимания, сколько ей. Этим пришлось ей и утешиться.
Когда им исполнилось по восемнадцать (они были одногодки), король пригласил сына на аудиенцию.