– В общем, вы были его личным поверенным в делах…

– Его другом и его поверенным, если хотите. Прежде всего другом, потому что до знакомства с ним я не занимался ни коммерцией, ни финансами.

– Вы тоже живете в «Георге Пятом»?

– Нет, в отеле «Скриб». Это вам покажется странным, но и в Париже, и в других местах мы почти всегда жили в разных гостиницах, поскольку Дэвид очень строго оберегал свою личную жизнь – «прайваси», как это называют у нас.

– И по этой же причине графиня Пальмиери занимала номер в другом конце коридора?

Арнольд немного покраснел:

– По этой причине и по другим тоже…

– То есть?..

– Речь шла о деликатности…

– Разве все и без того не знали об их отношениях?

– Все говорили о них, это верно.

– И это была правда?

– Полагаю, да. Я никогда не задавал ему вопросов на эту тему.

– Однако вы были близки…

Наступила очередь Арнольда раздражаться. Он, должно быть, тоже подумал, что они с комиссаром говорят на разных языках, что они не на одном уровне.

– Сколько у него было законных жен?

– Только три. Газеты приписали больше, потому что, как только он несколько раз показывался в обществе с новой женщиной, объявляли о его новой свадьбе.

– Эти три жены сейчас живы?

– Да.

– Есть у него от них дети?

– Двое. Сын Бобби шестнадцати лет, который учится в Кембридже, от второй жены и дочь Эллен от третьей.

– В каких отношениях он был с ними?

– С бывшими женами? В прекрасных. Он был джентльменом.

– Ему случалось видеться с ними после развода?

– Он встречался с ними.

– У них есть состояние?

– Есть у первой, Дороти Пейн, которая родом из видной манчестерской семьи владельцев текстильных фабрик.

– А у двух других?

– Дэвид их обеспечил.

– Так что ни одна из них не заинтересована в его смерти?

Арнольд нахмурил брови, как человек, который не понимает, о чем ему толкуют. Было похоже, что он шокирован.

– Зачем им это?

– А графиня Пальмиери?

– Он, несомненно, женился бы на ней, как только закончилась бы процедура его развода с Мюриэль Хэллиген.

– Кто, по вашему мнению, был заинтересован в его смерти?

Ответ был таким же быстрым, как и точным:

– Никто.

– Вы знаете каких-нибудь его врагов?

– Я знаю, что у него были только друзья.

– Он поселился в «Георге Пятом» надолго?

– Подождите… Сегодня седьмое октября…

Арнольд вынул из кармана записную книжку – красивую, в красной с золотыми углами обложке из мягкой кожи.

– Мы приехали второго, из Канн… Перед этим были в Биаррице, а до того в Довилле, откуда выехали семнадцатого августа. Тринадцатого мы должны были отправиться в Лозанну…

– По делам?

Арнольд снова посмотрел на Мегрэ с чем-то вроде отчаяния, словно этот толстяк был совершенно не способен понять простейшие вещи.

– У Дэвида в Лозанне квартира, это даже его официальное местожительство.

– А здесь?

– Он снял этот номер на год. На этот же срок он снял еще номер в Лондоне и еще один в Каннах, в отеле «Карлтон».

– А в Манчестере?

– Там он владеет семейным домом Уордов, огромным зданием в викторианском стиле. Думаю, за последние тридцать лет он не проспал в этом доме и трех ночей… Он не выносил Манчестер.

– Вы хорошо знакомы с графиней Пальмиери?

Арнольд не успел ответить: в коридоре послышались шаги и голоса. Месье Жиль, который шел впереди и трепетал больше, чем перед Мегрэ, ввел прокурора республики и молодого судебного следователя, с которым комиссар еще никогда не работал вместе. Фамилия следователя была Калас, и он походил на студента.

– Разрешите представить вам мистера Арнольда…

– Джон Т. Арнольд, – уточнил англичанин, вставая.

– …Близкого друга покойного и его поверенного в делах, – договорил Мегрэ.

Арнольд заговорил с прокурором так, словно был в восторге, что наконец видит перед собой важного чиновника, может быть, человека своего круга.