Они ласково переглянулись, и тут госпожа Клевеланд говорит мне этак по-свойски, будто мы с ней давние подруги:
– Ну что? Места маловато, да? Ах, дорогая, с удовольствием бы предложила вам что-то получше, да только у нас везде так. Даже у госпожи Букерош точно такая же комнатушка, только в другом крыле. Что ж, зато демократично.
Они снова мило переглянулись, – походу, им нравилось переглядываться.
– Итак, вы должны знать, что находитесь и обслуживаетесь здесь согласно условиям государственного проекта, который называется «Альта», – продолжала госпожа Клевеланд. – Понимаю, что вам это ничего не говорит, тем не менее я обязана лично сообщать это каждой, кто попадает сюда впервые. Если будет интересно, вся информация в головиде. Да вы расслабьтесь, Иллка, тут все свои. Честно говоря, я бы предпочла видеть в вас не клиентку, а почетную гостью и хорошую приятельницу. Уверена, мы подружимся. Тем более вы далеко не обычная клиентка, поэтому вас несомненно ждут привилегии.
Я улыбнулась, стараясь выглядеть как можно более милой. Слово «привилегии» прозвучало соблазнительно и вновь оживило во мне фантазии о Розовом море.
– У нашего храмотория широкий профиль, – сказала госпожа Клевеланд. – Мы тут работаем с чем угодно – от креатива и гендера до побочных эффектов медитаций и ложного просветления. Так что вы встретите здесь разных клиенток. Поэтому присматривайтесь, знакомьтесь. Надеюсь, вы найдете здесь новых подруг и научитесь многим полезным вещам. У вас вопрос?
– Да, наисветлейшая госпожа. Хотелось бы знать, бывают ли тут прогулки к морю.
– В порядке исключения. Если вы действительно будете стараться, может быть, мы сможем рассмотреть этот вопрос.
– О, я буду стараться, обещаю вам, – говорю я ей. – Только еще я немного беспокоюсь насчет своих мозгов. Светлейшая госпожа Букерош говорила, их надо форматировать или что-то вроде того. Правда ведь, светлейшая госпожа Букерош?
– Ну, это, скорее, аллегория, – улыбнулась она. – Просто наш обычный институтский сленг. Извините, сестра Брук, если заставила вас волноваться.
– Разумеется, мы понимаем ваши переживания, – сказала госпожа Клевеланд. – Поэтому сразу вас успокою: мы здесь не используем никакой специальной аппаратуры, у нас это строго запрещено. Мы практикуем только тренинги, игры, динамические медитации и, пожалуй, еще беседы за круглым столом. И еще, думаю, это вас наверняка обрадует: здесь вас ждет безлимитное обеспечение.
– Вау! – говорю. – Вот это да! Спасибо вам, наисветлейшая госпожа. Я очень рада, что попала сюда. И теперь я ни о чем не волнуюсь, вы меня успокоили.
– Вот и славненько, – сказала чудо-красотка. – В таком случае, сегодня же займемся вашим делом. Я имею в виду выявленный у вас архоз. Только сначала мы должны сами убедиться, что он у вас действительно есть. В ближайшее время мы это выясним. Если предположение подтвердится, избавить вас от проблемы – всего лишь дело времени. Ведь архоз – это всего лишь сплетение комплексов, застрявшее в бессознательном. Следовательно, наша задача – распутать его и отпустить комплексы на свободу.
Конец ознакомительного фрагмента.