– Вы уже в команде, все вы, – загадочно ответила Сандерс, переведя взгляд на дрелла с саларианцем. – Но об этом мы поговорим с вашим командиром не здесь. Следуйте со мной.

Покинув многолюдное место, Сандерс повела отряд к ожидающему их микроавтобусу. Как только все разместились в салоне, машина тронулась с места и через несколько минут подъехала к главному зданию центра. Оно было небольшим, всего в пять этажей, и архитектурными изысками не отличалось – простой прямоугольный дом. Но войдя внутрь, Брэдли даже чуть удивился. Холл впечатлял свои убранством: стеклянные столики, окруженные дорогой мягкой мебелью, мини-бар и административная стойка во главе с миловидной блондинкой, а мраморный черный пол и белокаменные стены отдавали особенной свежестью. Так же были заметны бежевые длинные шторы, аккуратно убранные в стороны от оконных рам. Маленькие настенные лампы, напоминающие розы, светили очень ярко для своего размера.

– Майор, возьмите с собой того, кого посчитаете нужным, и прошу в мой кабинет, – вежливо попросила Сандерс.

– Алексей! Ария! – подозвал Купер к себе и посмотрел на остальных. – Если вас не будет к тому времени, когда я вернусь, буду считать, что мы расстались хорошими товарищами.

– По крайней мере, честно, – отреагировал Бау.

– Еще раз спасибо за спасение, майор, – в очередной раз поблагодарил Колят.

Купер положительно кивнул в ответ и пошёл следом за Сандерс. Поднявшись на верхний этаж и миновав небольшой коридор, группа вошла в её кабинет. Хозяйка предложила разместиться гостям, как им будет им удобно. Отказов не последовало. Помещение было больших размеров и обставлено всем необходимым, как для работы, так и для отдыха. Специальная оргтехника, рабочий стол и шкафы с множеством печатной и цифровой литературы. Мягкие сиденья для посетителей и кушетка, на которой можно было свободно полежать. Внутренняя отделка комнаты была такая же, как и в холле. На одной из стен висела большая картина с подписью: «Битва при Ватерлоо». Кали, наконец сев за свой стол, активировала голографическую связь, и в углу комнаты возникли две проекционные фигуры: генерала Конрада и адмирала Хакета.

– Джина, пригласи Ориона и мисс Сальери, – затем связалась она со своей помощницей.

– К нам кто-то ещё присоединится? – удивился Купер.

– Скоро вы обо всем узнаете, майор, – ответила та.

– Майор Купер, с прибытием, – поприветствовал адмирал Хакет. – Перейду сразу к делу. На военном совете было принято решение, что вы возглавите операцию «Созвездие». Снаружи вас уже ожидает новейшая разработка Альянса: десантно-штурмовой корабль «Возмездие». Он ваш. Задание, как уже проинформировал вас генерал, очень деликатное и не требующее особого шума. Так что осторожность здесь не помешает. Как нам стало известно, благодаря информации, любезно предоставленной СПЕКТРом Бау… Кстати, жаль, что он отсутствует, – на секунду отвлекся адмирал, – есть шанс, что Шепард жив. Неизвестный синдикат куда-то его транспортировал. Так же есть сведения о трех совместно действующих преступных организациях, которые стали представлять реальную силу и угрозу для граждан Альянса. С одной из них – впрочем, о ней и так всё известно – вы дважды встретились по пути сюда. Ваша задача: выяснить и собрать как можно больше информации об их мотивах и целях, а заодно узнать, куда исчезло тело Шепарда. Остальную информацию будете получать по ходу выполнения задания. Удачи вам, – закончив, попрощался Хакет.

– И пожалуйста, Купер, не облажайтесь, – добавил Конрад.

– Сеанс связи окончен, – объявила ВИ (виртуальный интеллект), и голографические образы руководителей войск Альянса исчезли.