– Неужели сегодня вечером в Маромонте будет веселее, чем здесь?
– Нет, но у меня будут дела, – ответил смуглый парень.
– Уж больно ты часто последнее время отказываешься перекинуться с нами пивком после работы. Что, девушка?
– Не совсем… сестра, – усмехнулся подросток.
«Он тоже из Маромонта…» – размышляла Синтилла, пока парни, пересекая набережную порта, покрытую деревянными досками, приближались к лестнице, ведущей к дороге. Они спустились вниз и, весело смеясь и разговаривая, прошли мимо Синтиллы. Их было трое, но девушка различила лишь два запаха крови.
– Ну, у тебя есть еще два часа, чтоб передумать, – сказал один из подростков знакомому Сонал.
Синтилла смотрела им вслед с недоуменным выражением лица. Удивление, озарение и беспокойство слились в одну эмоцию, будто девушка была на пороге какого-то открытия, но еще не могла понять какого.
«Маромонт… сестра… кровь… – вертелись слова в ее голове. – Сестра… так похожи».
Он из Маромонта. Он колдун. Он брат Ребекки. Синтилла помышляла похитить его, но вовремя себя остановила: это было худшим, что она могла сделать. Неизвестно, на что он способен, к тому же его сестра с легкостью могла бы выйти на оборотней. Нужно было придумать другой план. И времени на это было еще два часа – до шести…
В четверть седьмого Норман, уже переодевшись, последовал к причалу, где его ждал в лодке Франсуа Делакруа, зрелый мужчина с пробивающейся сединой волосах и маленькой лысиной на макушке.
– Как прошел рабочий день, Норман? – улыбнулся Франс.
– Отлично, а у вас?
– Да все как обычно.
Мужчина взвел мотор и лодка с ревом понеслась к Маромонту…
По приходу домой Норман услышал девичий смех на заднем дворе. Он прошел между домом и огородом и, оказавшись за жилищем, увидел Ребекку, Джози и Бетти, играющих в карты за раскладным столиком.
– О, Норман! – воскликнула Ребекка и все обернулись. – Возьми в доме табуретку и присоединяйся!
Парень замешкал и потер затылок:
– Я думал, мы будем тренироваться. И я хотел поговорить с тобой.
– Это точно не может подождать?
Норман покачал головой и поплелся за табуреткой. Он хотел выразить Ребекке свое беспокойство о Сонал и подумать, что делать дальше и как ее найти. Тем не менее вряд ли бы час промедления на что-то повлиял: юноша был настроен весьма пессимистично – ни у него, ни у Ребекки не было никакой личной вещи Сонал, а хозяйка общежития не разрешила ему входить в комнату индианки. Норман знал, что личная вещь – главный ключ к заклинанию поиска и ему подобным, а значит, сейчас, скорее всего, было бесполезно что-либо предпринимать.
Парень вернулся к девушкам вместе с табуреткой и сел напротив Элизабет. Он обнаружил, что Ребекка полностью раздала колоду.
– Во что играем? – поинтересовался Норман и взял свои двенадцать карт.
– В «Ведьму»! – улыбнулась его сестра.
– Серьезно? – рассмеялся юноша.
– Я придумала, как ты сможешь сейчас потренироваться.
Все сбросили парные карты, и игра началась.
– Тяни у меня, – сказала брату Ребекку.
Норман было потянулся к ее картам, но девушка остановила его:
– Нет-нет-нет! С помощью магии!
– Вот оно что!
Парень отложил свои карты на стол, взялся левой рукой за часы, а правой сделал резкий манящий жест. Из рук Ребекки тотчас же вылетели три карты: одна оказалась в руках Нормана, две других и вовсе упали на траву. Он поднял их не глядя.
– Не переворачивай! – воскликнула девушка и забрала две карты обратно. – Мы по одной тянем.
– Да я и собирался вытянуть одну! – возмутился парень.
– Это будет весело, – произнесла Джози, и они с Бетти засмеялись.
– Тренируй точность, – пожала плечами Ребекка и с помощью магии вытянула из веера Нормана карту.