– Прости, мы уже иссякли, – сонно произнес Макс. – Скоро уходим, так как почти всем рано вставать.
– Жаль…
– Ты то игнорируешь наши встречи, то поздно приходишь. Что ж так?
– У меня были дела весь месяц, но я все уладила и завтра наконец перееду в дом Ломуров.
Все приподняли брови.
– Вот это новость, – протянула Сара. – Эрл оставил тебе его?
– Одна в таком просторном доме, – мечтательно заулыбался Аарон. – Говорил же вам, надо было подружиться Эрлом.
Те, кто еще не заснул, громко рассмеялись.
– Честно говоря… об одиночестве я тоже позаботилась, – тихо проговорила Ребекка. – Я развесила в Ландорфе объявления о сожительстве, и одна девушка уже откликнулась. Она прибудет послезавтра.
– Боже, да кому придет в голову переезжать из Ландорфа в эту дыру? – поморщилась Элла.
– Тем, кому в Ландорфе жизнь влетает в копеечку! А раз зомби теперь нет, то не такая уж это и дыра.
Все молча согласились, и через несколько минут после окончания разговора ребята повставали из-за стола. Как обычно, Вилен и Ребекка, попрощавшись со всеми, вдвоем направились к пирсу.
– Ребекка, если хочешь, я завтра вечером после учебы могу помочь тебе с переездом, – предложил Вилен.
– Спасибо, я буду только рада. На этот раз я точно перееду, обещаю!
Парень усмехнулся.
– Но… – продолжила она, когда они подошли к своим лодкам. – У тебя не будет из-за этого неудобств?
– О чем ты?
– По-моему, Эду совсем не нравится то, что ты со мной общаешься…
– Что? Да нет же, он вчера забрал меня из-за того, что у доктора Каминского был день рождения, а они наши родственники и соседи.
– Но Эд совсем не отпускал тебя!
– Не бери в голову, – Вилен положил ей руку на плечо. – До встречи завтра вечером?
– До встречи.
Рассекая воду в проливе, Вилен думал о том, насколько права оказалась Ребекка насчет истинных помыслов его дяди. И хоть сам Эд Колтон ни слова не сказал о Кэнделлах, юноша чувствовал, как всеми силами тот негласно пытался отвадить свою семью от общения с ведьмами. Вцепившись своей невидимой хваткой.
Глава 6
– Тут такое дело, – начал говорить Пьер за семейным ужином в понедельник вечером, – у нас в нотариальной конторе уже второй сотрудник слег с гриппом…
Стол, накрытый белой скатертью, кишел различной домашней утварью. Марго звякала ложкой, размешивая чай с сахаром, Мадлен скрипела вилкой о тарелку, а Франсуа наливал компот в чашку, отчего раздавалось бульканье. Пьер на секунду отвлекся на все эти звуки, и неудивительно: ведь все, что он сейчас говорил, было абсолютным враньем, отчего становилось совершенно не по себе и хотелось просто провалиться сквозь землю.
– В общем, – продолжил он, – завтра приходят очень важные клиенты, и мне буквально придется работать за троих. Начальник сказал, дел много и прийти надо будет пораньше.
– Во сколько? – поднял голову Франс.
– К пяти утра.
– Ого, – все трое вскинули брови.
– Но не волнуйся, – обратился Пьер к отцу. – Я возьму лодку у Ребекки.
– Тогда хорошо, – кивнул тот и отхлебнул компот.
– И вечером приду чуть позже. Нужно будет из Ландорфа забрать одну девушку… она собирается жить у Ребекки.
– Надо же, – пробормотала Мадлен. – Ее родственница?
– Нет… просто откликнулась на объявление о сожительстве. Ребекке нужны деньги, да и одной жить тоскливо. Поэтому она и решилась на такой шаг.
– Хорошее решение, – подметил Франс.
Оглядев всех членов своей семьи, Пьер убедился, что они безоговорочно поверили в его слова, и после этого с облегчением откинулся на спинку стула.
Встав в пятом часу утра, Пьер собрал свой рабочий чемодан и тихо вышел из дома. Ему пришлось идти в полной темноте до южного пирса, который находился близко к дому Кэнделлов. Ребекка была уже на месте: она стояла у дороги и ежилась от ветра в своем легком пальто.