1

ATL (англ. above the line) – прямая реклама; BTL (below the line) – PR, промо-мероприятия и другие нерекламные методы взаимодействия с потребителем.

2

FMCG (англ. fast moving consumer goods) – потребительские товары повседневного спроса.

3

CTR (англ. click through ratio) – величина, показывающая эффективность баннерной рекламы в Интернете. Рассчитывается как отношение числа нажатий на баннер (кликов) к общему числу показов.

4

Игра слов. Здесь «чит-коды» – подсказки, как читать книгу. В оригинале «сheat codes» – скрытые команды в игре, позволяющие игроку обойти сложности и выиграть в обход правил.

5

В связи с особенностью технологии создания электронной версии книги указанный способ выделения текста заменен на выделение курсивом, снабженным заголовком (как правило, это или целиком абзац или несколько абзацев подряд. Вместе с тем выделение курсивом в тексте применяется и в тех местах, в которых это используется в издательской версии. (Прим. редактора)

6

POS (англ. point of sales) – точки продаж. POS-материалы – материалы, распространяемые в точках продаж.

7

Ambler, T. Marketing: From Advertizing to Zen. – FT Pitman Publishing, 1996.