– Твоя обувь просто ужасна, путник, – радостно произнёс Гиём, когда лорд оказался в его лаборатории. – Я хоть и глух на одно ухо, но здесь услышал твою нерушимую поступь задолго до появления.

Кроме старика в лаборатории находился Милвей и что-то чистил.

– Это место не походит на лабораторию, – грустно высказался Дизглар.

– Она была таковой лет двадцать назад, когда я безвылазно был занят своими исследованиями, – пояснил Гиём. – А сейчас я живу на свету.

Лорд не понял слов старика и задумался. Милвей догадался по хмурому выражению лица иного.

– Лаборатория в другом месте, – пояснил он и принялся собирать пожитки. – Скоро вы привыкнете к его болтовне.

– Никакого уважения к старшим, – Гиём замотал головой.

– Возможно, если бы вы взяли меня с собой, я был бы не так вреден, учитель!

– Новое место! – выделил Гиём голосом. – Нельзя делать всё второпях. В конце концов, для нас маскировка на первом месте. Я напишу тебе, когда устроюсь, и тогда ты приедешь.

– А его вы берёте с собой, – неодобрительно покосился на иного Милвей.

– Ему нужна помощь, а кроме меня никто не выразил заинтересованности, – пояснил старик и положил руку на плечо ученика. – Полгода, может год, и ты снова будешь получать от меня оплеухи. А пока я составил тебе список дел, которые ты должен выполнить и освоить, чтобы мне не было за тебя стыдно, Милвей. Не подведи меня.

– Я всё понял, учитель, – он поклонился и потащил вещи в соседнюю комнату, откуда пульсировал слабый синий свет.

– Надеюсь, новое место меня не разочарует, – произнёс неоднозначно Дизглар. – Однако перед отъездом хотелось бы переговорить с умелым некромантом.

– Вы будете приятно удивлены, – Гиём выдавил из себя улыбку. – Некроманту не терпится встретиться и поработать с вами. Та шелуха, которую вы видели в столовой, и мизинца его не стоит. Не будем заставлять некроманта ждать…

Гиём проследовал за учеником. Пустые комнаты уже перестали удивлять иного, а порталов он видел слишком много на своём веку. Синяя завеса перехода тускло пыталась осветить всю комнату, но безрезультатно.

– Впитывай всё! – снова начал подбадривать ученика Гиём. – И спрашивай у других все, что будет непонятно. Я знаю ты о них не высокого мнения…

– Дилетанты, – сквозь зубы прошипел Милвей. – Я буду стараться, учитель!

– Терпение – добродетель! – на прощание бросил старик и обернулся к иному, протягивая маску. – Наденьте! Это скроет вашу истинную личину. И помните, на все вопросы отвечаю я. Ведите себя тихо, как подобает слуге. От наших действий в ближайшие пару фолов зависит всё!

– На слугу он не походит, учитель! – вклинился Милвей. – Если только на наёмника.

– Какая разница, – отмахнулся старик и нырнул в портал.

Дизглар не стал спорить. В спешке натянул маску и отправился следом.

Глава 9. Некромант


Иной вынырнул из водоворота практически мгновенно и сразу получил удар по глазам. Яркое солнце жалило без пощады, но прохладный ветерок успокоил лорда. Мгновенная перемена способна ошеломить любого. Они стояли посреди залитого светом луга. Сочные краски зелени стали отдушиной после серых гор и тёмных пустых комнат.

– Где мы? – сразу спросил Дизглар.

Он обернулся. Позади стояли деревья, скрещенные на подобие арки. Оттуда они и появились секундой ранее.

– На свету… – лишь шёпотом ответил старик, как будто боялся проснуться. Гиём закрыл глаза и наслаждался жаркими лучами. – Чувствую, переезд будет полезен моим старым костям, – он оставил поклажу иному и устремился вперёд. – Как вам новый образ?

Дизглар посмотрел на руки. Сейчас он ничем не отличался от типичного жителя Монолона. Если только не брать заметный рост.