Кэрол с сомнением взглянула на меня, словно я ничего не смыслила в этой жизни. Наверно, она была права. Потому что до сих пор меня одолевали сомнения по поводу убийцы дяди Перси. Я пыталась поговорить об этом с мамой и отцом, но они отмахивались от меня, заявляя, что сыщики Департамента самые лучшие.

– Моей девочке очень тяжело, даже сейчас, но она старается, – услышала я грустный мамин голос. Ей тихо отвечал мужской, но я не разобрала слов, поэтому перестала прятаться за дверью кухни и вошла внутрь. За столом сидел эрл Томас Уилсон. Я запомнила его светловолосым симпатичным мужчиной с усами и бородкой, он таким и остался. Лишь в серых глазах я заметила тревогу, уголки губ скорбно опустились. Эрл попал под дождь, поэтому мокрые волосы зачесал назад, а в руках держал кружку с горячим чаем и аккуратно откусывал жареный пирожок с мясом. Заметив меня, мужчина грустно улыбнулся и поздоровался:

– Здравствуйте, эрлита Рози. Жаль, что нам пришлось увидеться при таких обстоятельствах.

– Добрый день, эрл Уилсон, – я присела рядом с мужчиной. Флоренс и Кэрол стояли возле закрытого окна и внимательно слушали взрослых. – Вы уже знаете, что убийца схвачен?

– Да, ваша мама мне рассказала. Гвинет, спасибо, что накормила и согрела. Пирожки очень вкусные, – поблагодарил друг дяди, а я не ожидала, что он так близко знаком с мамой. Заметив мой удивленный взгляд, эрл Уилсон усмехнулся. – Я знаю вашу маму очень давно. Мы дружили с Перси со школы, потом вместе поступили в Академию, а после работали в Министерстве. Ваш дядя, эрлита Рози…

– Давай сменим тему, Томас, – перебила эрла мама, наверно, ей было тяжело вспоминать те времена. – Скоро вернется с работы Ларри и отвезет тебя к дому Перси. Не верится, что его больше… нет.

Мама всхлипнула и спрятала лицо в ладонях. Держалась она, держалась, а тут не смогла. Мы с сестрами бросились ее обнимать, успокаивать и вскоре ревели все вместе, под этот рев и зашел на кухню отец.

– Гвинет, выпей водички и иди отдохни, – папа дал маме успокоительное и за ее спиной сделал знак рукой Кэрол, чтобы сестра проводила маму в спальню.

– Извини… Томас… но что-то я себя плохо чувствую, – мама поднялась и Кэрол с Флоренс тут же подхватили ее с двух сторон. Я накрыла на стол ужин, положила отцу и гостю вареные овощи с жареным мясом ягненка, потом налила себе чай, слушая, как мужчины тихо беседуют.

– Не знаю, что делать с магазином. Покупатели ждут, что скоро откроем, и заказчики пишут письма с требованиями либо вернуть деньги, либо выполнить заказ, – вздохнул отец, закидывая мясо в рот и тщательно прожевал его.

– Не переживай, решение само придет, когда наступит время. Может, что-то найдем у Перси дома в сейфе, – пытался успокоить отца эрл Уилсон.

– Вы умеете открывать сейфы? – спросила я гостя, снова присаживаясь на свое место. Дядя Перси никому не говорил кодовое слово, считал, что это небезопасно. Я помню, еще подшучивала над ним, что дядя скрывает секреты и не хочет ни с кем делиться.

– И не только сейфы, любые замки, – ответил за эрла Уилсона отец. – У Томаса особая магия.

– Обыкновенная, – с улыбкой возразил гость. – Для магазина друга я создавал специальный замок, его мог открыть только ваш дядя. Вам Перси дал доступ позже.

 Если дядя в тот день запер за мной дверь и я даже слышала, как щелкнул замок, то как вошел бродяга? Эх, мне бы поговорить с эрлом Уилсоном наедине, может, смогу еще что-то выяснить. Хорошо бы узнать, почему дядя Перси ушел из Министерства. Никто никогда ничего не рассказывал. Дядя всегда шуткой переводил на другую тему, а мама заявляла, что это не мое дело. Потом мне отказала Королевская Лаборатория, я расстроилась и даже бросила изготавливать зелья, бегала только на танцы. Родители стали надеяться, что скоро отдадут меня замуж, потому что в девках я засиделась. В двадцать один год молодые женщины без магии уже второго рожали.