На улице я натянула капюшон на лицо и отправилась к озеру, на моё место. Место, которое успел показать мне Пашка. Я обогнула здание кафе, нашла тропинку, которая полого спускалась с крутого склона. В кустах появился Марик. Он подмигнул мне правым глазом, а после исчез в зарослях. И хорошо – говорить с ним не хотелось. В тишине я спускалась всё ниже и ниже. Постепенно влажность наполняла воздух, а шум воды становился всё громче – обволакивал, обещал покой. Узкая полоска леса пропустила сквозь себя, приглушила на время плеск волн, но, почти сразу же расступилась, обнажила озёрный простор.
Я прошла к бревну, которое когда-то выбросило на берег. Об этом мне рассказал Пашка. Он вытащил бревно из воды и оставил здесь. На нём удобно сидеть – можно даже опереться спиной на вывороченные корни. Хорошо было бы разжечь костёр, но я не догадалась взять ничего горючего из кафе. Если бы я умела, то разожгла бы его с помощью магии. Вот только… Я не была уверена, что хотела учиться обращаться с ней.
Шаги я скорее почувствовала, чем услышала. Некто вышел из леса, обошёл бревно и уселся рядом со мной, вытянув длинные ноги. Красивый – отстранённо отметила я. Высокий брюнет, с чуть смуглой кожей и светлыми зелёными глазами. Я посмотрела на него, но не решилась ничего сказать. Молча отвернулась к озеру, где солнце уже подготовилось к своему вечернему представлению. Мужчина сидел так же молча. Мы просто смотрели на закат, а солнце тем временем раскрасило небо в малиновый цвет. Глядя со стороны, можно было подумать, что мы давно знакомы и договорились о встрече заранее. Когда небо из малинового превратилось в золотое, потом в бронзовое, а солнце закатилось практически полностью, незнакомец, наконец, прервал тишину.
– Вы Дарья? Дарья Волковская? – спросил он, повернувшись ко мне.
– Да. – ответила я чуть помедлив.
Большого смысла отпираться я не нашла, а врать так и не полюбила. Пока, во всяком случае.
– Меня зовут Фёдор Жрановский.
– Приятно познакомиться. – я, наконец, повернулась к нему.
На самом деле никаких приятных ощущений у меня это знакомство не вызывало, разве что любопытство, замешанное на страхе, который меня преследовал последние несколько дней.
Фёдор замялся, посмотрел поверх меня на берег озера, а потом спросил:
– Дарья, а что вы здесь делаете?
– Сижу. – я пожала плечами. – Смотрю на закат. Разговариваю с вами. Это же очевидно.
Брови моего собеседника поползли наверх, но уже через несколько секунд он спохватился и засмеялся.
– Я имею ввиду – что вы делаете в Мадане?
– Живу. Работаю. – я помолчала, а потом всё-таки спросила: – А вы что здесь делаете?
– Вас ищу. – прямо ответил Фёдор.
– Зачем?
– Чтобы разобраться.
– В чём? – я нервно сглотнула.
– В том, что же в действительности произошло два года назад. И что произошло на прошлой неделе.
Мурашки пробежали по моей спине холодными лапками. Я непроизвольно сжала руки в кулаки, потом нащупала пуговицу на рубашке, надетой под толстовкой, и начала её теребить.
– Кто вы такой? – Спросила я охрипшим голосом.
– Инспектор по делам несанкционированного применения магии.
– А бывает санкционированное? Мне казалось, что вся магия под запретом. – спросила я совсем не то, что хотела.
Инспектор, похоже, тоже ожидал совсем другого вопроса, потому что споткнулся на полуслове и подавился. Я, не без удовольствия, похлопала его по загривку.
– Сложный вопрос. – ответил Фёдор, задумавшись.
– Значит, есть волшебники, которым разрешено применение магии?
– Я не могу ответить на этот вопрос.
– Разумеется. – не смогла удержаться от ехидства я.
– Дарья, можно к вам на ты? – Фёдор заглянул мне в глаза и слегка улыбнулся.