- Что тут обсуждать? Что ее должны были казнить, а не отпускать на волю? – выплюнула Беатрис, не сводя с меня ненавидящего взгляда.
Я не собиралась молча слушать оскорбления в свой адрес, особенно учитывая тот факт, что в последние дни все свободное время уходило на чтение древних манускриптов в поисках способа освободить Алисию из кристалла.
- Вообще-то, ваша дочь…
Лео метнул в мою сторону одновременно бешеный и умоляющий взгляд, заставив подавиться остатком фразы. Очевидно, его мать была не в курсе активной посмертной жизни своего младшего ребенка. Я мысленно поклялась себе придушить напарника позже, когда мы останемся наедине. Слова пришлось подбирать на ходу.
- Вообще-то, ваша дочь сама проникла в охраняемую лабораторию и вмешалась в магический эксперимент, - надменно заявила я.
Глаза Беатрис потемнели, воздух в комнате начал потрескивать от сконцентрированной магии. Я машинально приняла боевую стойку и прищурилась:
- Хотите мне что-то сказать?
3. Глава 3
- Достаточно.
Лео шагнул вперед и закрыл меня собой.
- Ты ее защищаешь?
В голосе Беатрис прозвучало отчетливое недоверие. Я порадовалась, что она не навестила город парой недель раньше. Тогда Лео точно аплодировал бы ей за попытку прибить меня на месте.
- Поговорим вечером.
Гримхольд повернул голову, продолжая загораживать меня от Беатрис:
- Я сейчас буду.
Я сочла за лучшее выйти из комнаты. Разносить весь участок в драке явно не стоило. По дороге в кабинет капитана я не могла отделаться от мысли, что совсем не так представляла себе знакомство с матерью Лео. Не то, чтобы я много об этом думала, но уж точно не предполагала, что дело практически дойдет до рукопашной. Было непонятно, радоваться ли тому, что Лео закрыл меня собой, или расстраиваться из-за того, что он не сказал ни слова в мою защиту.
- Что у вас случилось? На тебе лица нет. И где Гримхольд?
Нейтан оглядел меня, словно ждал, что я достану напарника из кармана платья.
- Сейчас будет.
Я плюхнулась на стул. Объявлять о приезде леди Лангенберк явно не стоило, хотя бы потому, что большинство горожан считали ее мертвой. Лео вошел в кабинет и сел за стол напротив меня. Выражение его лица было непроницаемым.
- Наконец-то.
Взгляд капитана остановился на двери, у которой обнаружился смущенный Мартин.
- Вы тоже заходите, кадет.
Мартин ухитрился уронить стул, от чего покраснел, как маков цвет. В итоге он пристроился на краешке сиденья около Лео, стараясь даже не дышать. Капитан все это время молчал, и во мне крепла уверенность, что нас в кабинете собрали из-за чего-то неприятного. Дождавшись, пока все устроятся, Нейтан оглядел нас и объявил:
- В отеле недалеко от города состоится конференция по работе с тонким миром. Нужно, чтобы вы поехали туда в качестве участников. У службы внутренней безопасности есть основания полагать, что туда приедет руководитель сети контрабанды магических артефактов. Поедете под видом пары.
Взгляд капитана задержался на мне, пока я пыталась переварить новое задание.
- На конференции будут твои коллеги по магистратуре. Кто-нибудь из них в курсе, что ты сейчас работаешь в полиции?
- Понятия не имею. Вполне возможно, учитывая, что Дэн об этом знал. Зачем нам изображать из себя участников? Да еще и пару?
После моих слов Лео оторвался от изучения столешницы и посмотрел на Нейтана:
- Почему агенты просто не арестуют этого главаря, раз уж они знают, кто это такой?
- Они не знают. Есть только тонкая ниточка, слабый след. Намек на то, что он приедет, чтобы купить мощный артефакт. Нет информации, какой именно, и у кого. Если его спугнуть, он снова заляжет на дно.