Деньги у меня были, но мне нужно найти способ заработать еще, так как этих хватит ненадолго.
По этой причине я решила обойти все местные лавки и присмотреться, что тут продают, а что могу предложить я. Ну, и заодно прикупить продуктов.
— В этой лавке самый вкусный хлеб и дядя Жерар очень добрый, он сиротам продает его немного дешевле.
Мы зашли в крошечную пекарню, там стоял очень седой старик. Его морщины вокруг глаз говорили о том, что он постоянно улыбается. У него ассортимент был небольшой: круглый белый и серый. Булки небольшого размера, с решеткой сверху. Что меня удивило, потому что здесь не принято украшать хлеб.
— Добрый день. Мы хотим у вас купить одну булку серого хлеба.
Он удивился:
— Хорошего дня. Серый покупают в основном бедняки, что не скажешь по вашей одежде.
— Я знаю, но мне он больше нравится.
— Вы необычная хозяйка. Я вас раньше у нас не видел.
— Да, мы приезжие. Поживем у вас тут некоторое время.
Старик закивал и положил на белоснежную салфетку булку хлеба.
— Два су с вас, госпожа.
— А кто делает такой красивый рисунок на хлебе?
— Моя дочь.
Я посмотрела на дедушку, он смотрел на меня добрыми глазами и улыбался.
— Ваша дочь умница, господин Жерар.
— Спасибо, я ей передам.
Мы очень тепло распрощались с пекарем и вышли на улицу.
— Это он сам делает этот рисунок. — пробубнел Грек. — Его дочь была невестой пирата. Она много лет как утонула, а он сошел с ума с тех пор и говорит всем, что его кровиночка скоро придет и поможет ему торговать.
Мне стало жаль старика. Многие таким образом прячутся от своего горя. Им легче думать, что человек ушел, а не умер.
7. 6 глава
Дальше мы с ним закупили яиц, курицу и конечно, муку. Мы шли по узкой улочке, которая была параллельно рынка, и я увидела у одной старухи зелень, присмотрелась: это было перо лука. Бабка грустно смотрела на проходящих, но ее трава никого не интересовала.
— Сколько стоит ваш лук?
Тетка оживилась, заулыбалась:
— Детка, я его морякам продаю, он же для зубов полезен, но последнюю неделю никто не берет. За два су отдам всю корзинку тебе. Бери, у меня его много. Я же луком торгую, а это просто зелень. Мне только булку хлеба купить.
Я ей протянула пять су и переложила всю зелень к себе.
— Ой, тут много. Забери лишнее.
— Давайте так: если мне понадобится лук, то вы мне его будете домой приносить. Договорились?
— Хорошо. А зачем тебе столько лука? Ты для мужа покупаешь? Он в плаванье уходит?
Я улыбнулась любопытной бабушке.
— Давайте, вы ко мне придете в гости, и я покажу для чего.
— А где ты, детка, живешь?
Я обернулась к Греку, потому что мне сложно было ориентироваться и я не знала адрес дома.
— В гнилой таверне она живет.
Старушка нахмурилась и покачала головой:
— Бедное дите, ты дочь пирата?
Я покачала головой:
— Нет, просто нас никто больше не пустил жить, и мы поселились там.
Старушка просияла:
— Хорошо. Я приду к тебе утром через три дня. Как раз новый лук подрастёт и, если ты не купишь, пойду к пирсу продавать.
Мы пошли дальше. Я хотела найти все для выпечки. У меня созрел небольшой план и мне не терпелось его воплотить в жизнь.
В портовом городе больше возможностей. Здесь как перевалочная база, много людей приезжих и много торговцев. Все ищут что-то интересное, привезенное издалека.
Через пару часов мы вернулись домой. Эльза, к моему приходу, уже обмела стену возле лестницы, и она выглядела чистой, если можно так сказать. Хозяйка так и не спустилась ни разу, она дрыхла в своей комнате. Энн скорее всего делала то же самое.
Грек пошел по своим делам и обещал позже к нам заглянуть. Я пошла на кухню, осмотрелась, порадовалась порядку и разложила продукты.