После уроков Варвара Александровна попросила четвёртый «А» задержаться и, достав список, принялась объявлять имена тех, кто сможет забрать новогодний костюм, чтобы, переодевшись, отправиться на долгожданную Ёлку. Все дети, кроме Гриши, остались на местах, а юный Денисов торопливо собрал ранец и печально направился к двери, чтобы, спустившись на первый этаж, до семи вечера ждать возле охранника своего «Надзирателя».
– Денисов! – внезапно оглушил его учительский голос.
– Я буду ждать няню у охранника, – отозвался он, с досадой добавив: – Мне здесь нечего делать…
– Григорий Денисов, – уже спокойнее объявила Варвара Александровна, – кажется, это твоё.
Мальчик нехотя обернулся и раскрыл рот от удивления, заметив в руках учительницы бережно упакованный костюм пирата, о котором мечтал ещё с прошлого года. В тот день отец взял его с собой в «Мир Детства», куда приезжал, чтобы подобрать Марине наряд для важного мероприятия, а среднего отпрыска – подразнить. Глаза мальчишки загорелись, едва он заметил славный костюм, но он смог им лишь недолго полюбоваться.
Теперь нежданный поворот событий вселил в раненую детскую душу сомнения, и Гриша невольно подумал, что Андрей Георгиевич, его отец, запомнил тот случай и решил ему сделать своеобразный сюрприз. Мальчишеское сердце оттаяло, и он был готов простить родителю всё плохое, помириться с Матвеем, сделать всё, чтобы глава семьи смог им гордиться, лишь бы отец никогда больше не отказывался от него.
Глава 3. Исключение
Солидное здание «Летописи Знаний», выполненное в стиле классицизма, уже более двух с половиной столетий давало начальное и среднее образование отпрыскам Фениксбургской знати и состоятельных лиц, живущих за пределами города, но имеющих патринское гражданство. За всю историю именитой школы лишь незначительный процент простых смертных сумел удостоиться права обучаться здесь: то были истинные гении, а также приёмные дети прославленных богатеев, которых по определённым соображениям решили отправить постигать науку именно сюда.
Вот и сейчас одно из упомянутых выше исключений скромно сидело на лавочке недалеко от грозного охранника. Маленькая Арина, склонившись над учебником анатомии, который ей посчастливилось обнаружить в урне на третьем этаже несколько дней назад, с большим интересом усваивала параграф за параграфом. Низенькая и болезненно худая, девочка явно недоедала, при этом на ней была опрятная, ещё совсем новая школьная форма, а бронзово-шоколадные локоны были заплетены в тугие косы. Смышлёные глаза, познавшие бездну горечи и боли, научились не показывать обиды и страха, потому лишь сверкали подобно сапфирам.
Девочка не отрывалась от бережно склеенных прозрачной лентой страниц, ведь учебник был найден в весьма плачевном состоянии. Она знала, что бессердечные опекуны, несомненно, отнимут и предадут её находку огню, как только обнаружат, поэтому старалась прочитать быстрее и всё усвоить.
Гибель родителей, пребывание в детском доме, затем в интернате, и даже существование в имении состоятельной супружеской пары, взявшей малышку под опеку чуть больше месяца назад, разрушили у девочки всё представление о справедливости и красоте мира, в которые верил её покойный отец. Теперь девочке пришлось позабыть не только о родительской ласке, сытном питании и игрушках – она лишилась детства.
В огромном доме опекунов Арине запрещалось к чему-либо прикасаться без позволения и ходить куда-либо без сопровождения молодой, но очень строгой гувернантки. Супруги Арбузовы приготовили для девочки шикарную комнату, которой позавидовала бы любая принцесса, но не разрешали под страхом порки находиться там, когда в доме нет важных гостей. В обычные дни её держали в неказистой комнатушке для гувернантки, где стало не повернуться после того, как туда поместили постель для Арины.