– Господин Дарро уже прибыл? – удивилась я, решив почему-то, что служанку послали сообщить хозяйке о приходе гостя.
– Нет, миледи, – покачала головой девушка. – У чёрного входа спрашивают Лайали, принцессу шианскую.
Я едва сдержала невольную дрожь – так давно я не слышала этого титула, так давно никто не называл меня принцессой Шиана. В Верде я – леди Лайали Ориони, и никто, кроме Мартена, Джеймса и Коры, не знал иного моего имени.
Я поймала в отражении в зеркале растерянный взгляд Софии и обернулась к служанке.
– Кто спрашивает?
– Не знаю, миледи. Знаю только, что там две женщины и что у одной из них афаллийский выговор и она из благородных. Так господин Рутилио сказал.
Кивнув камеристке, я встала из-за столика, вышла из спальни и спустилась на первый этаж.
Чёрный вход, или задняя калитка, предназначен для слуг, простолюдинов и торговцев, но и ещё – для тех, кто не хочет, чтобы его видели у парадных ворот. В сопровождении господина Рутилио, нашего управляющего, и молодого крепкого парня, выполняющего тяжёлую работу по дому, я пересекла небольшой задний двор, окутанный вечерними сумерками. По знаку управляющего, парень открыл дверь в высокой каменной ограде, окружающей дом, и из проёма сразу выступила невысокая фигурка в широкой чёрной накидке с надвинутым низко капюшоном. Из тяжёлых складок выскользнула тонкая девичья рука, сняла капюшон и в свете фонаря, что держал господин Рутилио, я увидела прелестное бледное личико, карие, почти чёрные глаза и небрежно собранные тёмно-каштановые волосы. И я узнала её, ту, кто некогда была леди Изабеллой Делвин, племянницей герцога Эрмана и молодой вдовой, а теперь – Её королевским высочеством Изабеллой, супругой наследного принца Афаллии Александра.
2. Глава 2
Я так удивлена, что теряю дар речи, я не знаю, что сказать девушке, которая заменила меня подле Александра, встала рядом с принцем пред брачным алтарём и принесла священные обеты. Видит Серебряная, я даже не знаю, как вести себя с нежданной гостьей: выказать ли почтение, какое должно выказывать супруге принца и будущей королеве, поприветствовать ли её, как равная равную, как та, кто и ныне не ниже её по положению, или и вовсе притвориться, будто мне неизвестно, кто она на самом деле. Сомневаюсь, что принцесса Изабелла прибыла в Верейю с официальным визитом.
– Лайали, – произнесла Изабелла наконец, суховатым тоном, отсутствием титула и прямым взглядом подтверждая мои предположения.
– Изабелла, – ответила я и жестом велела слугам отойти. Они не видели следующей королевы Афаллии даже на копиях официальных портретов и имя Изабелла широко распространено на юге, но и немолодой управляющий, и юноша смотрели на гостью во все глаза, теряясь, верно, в догадках, кто она и что ей надо.
– Это частный визит, – пояснила девушка и тоже сделала знак рукой.
Из темноты проёма бесшумно выскользнула вторая невысокая фигура в чёрной накидке с капюшоном, встала позади Изабеллы.
– Грея, моя спутница.
– И только? – вновь удивилась я. – Вас сопровождает одна женщина?
– Грея кера, – пояснила Изабелла снисходительно. – Она мне и компаньонка, и охрана, причём лучше и надёжнее целого отряда королевских гвардейцев.
Керы, пьющие души, чей второй облик больше походил на демонический, нежели у иных демонов по рождению, и впрямь известны своей силой, ловкостью, скоростью, превосходящей человеческую, но всё равно слишком опасно, рискованно принцессе другого королевства ходить по вечерним улицам Верде в сопровождении лишь одного нечеловека.
– Пригласишь в дом или будем, словно дворовые девки, и дальше беседовать у задней калитки? – Изабелла усмехнулась, и я заметила, как нахмурился господин Рутилио, не одобряя непочтительного обращения к хозяйке.