– Ого, я вижу, ты нашла способ пробраться на прогулку, предназначенную только для мужчин. – Уильям улыбнулся, увидев её наряд.

– Я не намерена несколько часов сидеть в обществе этих милых дам, – Джоанна усмехнулась, – Я хотела тебе сказать, что ты должен сделать, чтобы получить мое прощение.

– Твое прощение? Милая, ты все ещё дуешься из-за этого глупого пари?

– Да.

– Ладно, что я должен сделать?

– Надеюсь, ты понимаешь, что я отправляюсь на прогулку вовсе не для того, чтобы купаться в мужском внимании в отсутствие других девушек. Я просто хочу побыть одна, чтобы морально подготовиться к вечернему балу. – она усмехнулась, – поэтому ты должен будешь отвлекать мистера Флеминга.

– Каким образом?

– Понятия не имею. И ещё Лэри Эльмутса. И Росса Эльмутса.

– Я понял. Моя задача – не подпускать к тебе мужчин. – Уильям рассмеялся. – У меня есть идея получше. Почему бы тебе не взять лошадь прямо сейчас и не поехать раньше других? Я скажу твоему обожаемому мистеру Флемингу, что у тебя разболелась голова и ты решила отказаться от прогулки.

– Ты отпустишь меня одну?

– О мой Бог, Джоанна! Ты знаешь эти места в тысячу раз лучше Флеминга, ведь мы катались здесь еще, когда были детьми. Я не переживаю за тебя, потому что ты отличная наездница, и потому что знаю, какой пыткой для тебя являются подобные приемы, и понимаю, что сейчас тебе хочется побыть одной.

– Ты прощен. – Джоанна поцеловала брата в щеку и быстро выбежала на улицу. «Что бы я делала, если бы у меня не было Уильяма? Это единственный человек, которого не шокирует то, что я так не похожа на других девушек».

Она улыбнулась, подошла к лошадям, стоявшим около входа и ожидающим своих хозяев, нашла лошадь с дамским седлом – показаться на лошади в мужском седле было бы уже слишком – ещё один повод для осуждения. Она забралась в седло и быстро отъехала от поместья, укрывшись в тени деревьев. Что может быть лучше верховой езды? И почему это удовольствие предназначено для мужчин? Мир несправедлив по отношению к женщинам – это факт, но почему? Над этим вопросом Джоанна ломала голову с тех пор, как её покойная мама начала вбивать в неё все эти правила поведения в светском обществе. «Наверное, если бы мама была жива, я бы до сих пор придерживалась всех этих правил ради неё, но теперь… Влияние папы сказывается слишком сильно».

Она медленно ехала по тропинке, ведущей вглубь леса, прекрасно понимая, что мужчины выберут тропу к парку, поэтому торопиться совершенно ни к чему. Девушка думала о Ричарде. Он даже не подошел к ней сегодня, чтобы поздороваться.

«Уильям говорил, что я привлекаю мужчин тем, что не похожа на других… Почему я нравлюсь всем, кроме него?» Джоанна сморщила носик и постаралась отогнать эти эгоистичные мысли. У Ричарда есть невеста – и точка.

Она услышала стук копыт позади себя и резко обернулась.

– Простите, что нарушил ваше уединение, мисс. Я не знал, что вы выбрали эту тропинку.

Это был Ричард. Он лучезарно улыбнулся и догнал Джоанну, намереваясь ехать рядом с ней.

– Я думала, вы поедете с остальными мужчинами.

– Вы думали обо мне? – резко спросил он, продолжая улыбаться. Джоанна растерялась, не зная, что ответить. Надо же было ляпнуть такое «я думала, вы поедете с остальными…»

– Я хотела сказать, что… думала, что все мужчины поедут в парк.

– Ах, ну конечно, вы просто неправильно выразились. – Он отвел от неё взгляд, но продолжал улыбаться.

– Мне, наверное, лучше вернуться, мистер Лэнгтон, – сказала девушка, натянув поводья.

– Почему? Вам так быстро наскучила прогулка?

– Нет, но мне не следует оставаться здесь… с вами.