Чужой мир пугал и одновременно притягивал. Некоторые предметы, доставленные оттуда, стоили целое состояние и могли нанести вред власть имущим этой реальности. Власти пытались запретить пересечение Мембраны, однако проконтролировать выполнение приказа было сложно, хотя и вводились разнообразные ограничения, подкрепляемые пугающими слухами, например, о страшных болезнях.

– Идем на улицу Колючих Пальм, – сообщил министр.

– Да, босс, – кивнул первый охранник и двинулся вперед.

Шрео и второй последовали за ним на небольшом отдалении. Оба бойца обладали даром ощущения чужого присутствия. Шагавший в авангарде мог в радиусе пятидесяти шагов определить разумного, его пол и примерный возраст. Находившийся рядом предвидел, откуда исходила опасность, направленная на подзащитного.

Улица Колючих Пальм располагалась в восточных кварталах города. Здесь предпочитали селиться купцы, владельцы ремесленных артелей и чиновники среднего ранга. Район был застроен двух– и трехэтажными зданиями.

По адресу, куда направлялся первый министр, проживал весьма уважаемый с недавнего времени горожанин. Происхождение он имел невысокое, зато владел несколькими крупными торговыми домами в столице и в самых больших городах острова Руххов. Милорд, конечно, без труда мог вызвать его к себе, но не хотелось привлекать лишнего внимания, особенно в свете тех поручений, которые он собирался выдать тумалу Гюршизо.

– В доме пять человек. Две женщины, трое мужчин. Не спит только один.

«Хозяин, жена, дочь и два охранника, – подумал Шрео. – Можно входить».

– Одну секунду, босс. – Второй телохранитель остановился возле калитки. – Опасность. Во дворе собаки. Из тех, что нападают без предупреждения. Одна притаилась в клумбе, другая спряталась за бочкой. Я пойду первым.

Молодой человек зарядил двухвыстрельный арбалет, обнажил короткий меч и осторожно направился к клумбе.

Умный хищник не нападает на неизвестного противника, если тот обнаружил засаду, а сторожевые псы Гюршизо явно не принадлежали к породе глупых. Как только они сообразили, что неожиданностью их нападение не станет, тут же подняли лай. Пусть хозяин сам разбирается с непрошеным гостем, который кажется довольно опасным.

– Проснулись второй охранник и хозяин, – сообщил боец. – Один стоит возле окна на втором этаже, двое за входной дверью.

– Кого там демоны глубин притащили? – раздался недовольный голос сверху.

– Ршио, есть разговор, – произнес министр.

– Пропустить дорогого гостя! – тут же отдал приказ хозяин.

Сигнальный свисток заставил собак прекратить лай и освободить путь. Один из охранников поспешил навстречу ранним визитерам.

Через минуту Шрео сидел с владельцем дома в небольшой комнате первого этажа.

– С чем пожаловали, господин первый министр?

– Есть срочное дело твоего уровня.

– Зачем было самому являться, прислали бы человека с монеткой, я бы и пришел, куда надо.

Старинная, согнутая пополам медная монета служила паролем. Когда Гюршизо получал ее от любого незнакомца, то сразу спешил на встречу с первым министром. Место и время сообщал гонец.

– В некоторые моменты и самому не грех оторвать седалище от стула да прогуляться по городу.

– Понадобилось убрать неугодного градоначальника или ограбить банк в соседней державе?

– По таким мелочам я бы лично не пожаловал. Дело гораздо серьезнее.

– Да ну! Надеюсь, вы помните, что на благородных я заказы не принимаю?

– Помню. От тебя требуется организовать нападение на королевский дворец. Сегодня вечером.

– И всего-то?! – ухмыльнулся Гюршизо, изо всех сил стараясь скрыть изумление.

– Говорю же – задача твоего уровня. Причем отправить на это дело можешь своих самых заклятых друзей. Обещаю, никто из них не выживет.