– Доброе утро, леди Кристина, – радушно улыбнулась она, поправляя на голове белый чепец.
– Доброе, мадам Роджерсон.
– О, прошу, зовите меня просто Ниной. И, пожалуйста, позвольте перешнуровать ваш корсет, – предложила женщина, мгновенно подмечая изъян и уводя Кристину обратно в спальню. Поблагодарив, Кристина повернулась к ней спиной. – Такие прекрасные платья необходимо носить правильно. В следующий раз зовите меня, я помогу вам одеться.
– Обычно мы с сестрой помогаем друг другу, – тихо сказала Кристина, склонив голову.
– Что же случилось сегодня?
– Произошла небольшая размолвка.
– Вот как. – Пальцы Нины шнуровали корсет быстро и туго. – Понимаю… Юная мисс вступила в сложный возраст, а матушки уж нет. Возможно, стоит пригласить гувернантку?
– Пока не нужно, благодарю. – Корсет был затянут, так что Кристина снова повернулась к Нине. – Уверена, мы вскоре помиримся и найдем общий язык.
– Даст Бог, госпожа. Даст Бог. А сейчас позвольте сопроводить вас в трапезную.
Кивнув, Кристина последовала за женщиной туда, где она уже была ночью. Она узнала и деревянную арку, ведущую в коридор, и интерьеры, мимо которых они сейчас проходили. Стало быть, и ее встреча с чудовищем в ночи вовсе не сон?
– А здесь, – Нина указала на небольшую дверь, – кабинет и покои мистера Свонсона.
– Лекаря? – Кристина остановилась.
– Да-да.
– Он сейчас у себя?
– Вероятно. – Нина пожала плечами. – Если кто не вызвал.
– Я могу к нему обратиться прямо сейчас?
– Леди Кристина, вам не нужно особое разрешение. Тем более от меня, – сказала Нина и тепло улыбнулась. – Вы здесь желанная гостья, а лорд Лерой желает, чтобы его гости чувствовали себя здесь как дома.
– Что ж, тогда… – Кристина повернулась к двери и постучала.
– Войдите, – послышался знакомый мужской голос.
– Он у себя, – понизив голос, Кристина вновь взглянула на прислужницу. – Я подойду в трапезную чуть позже, хорошо?
– Конечно, госпожа. Трапезная сразу за аркой. – Нина тоже стала говорить тише.
– Да, я уже знаю. – Кристина открыла дверь и прошла в кабинет лекаря.
Мистер Свонсон сидел за массивным дубовым столом, изучая какие-то бумаги. Отсюда, через другую распахнутую дверь, виднелась и его аскетичная спальня с идеально заправленной кроватью. Оторвавшись от бумаг, лекарь бросил на Кристину короткий взгляд сквозь очки и вновь опустил глаза.
– Мисс Ренард. Какими судьбами?
Облизнув сухие губы, Кристина произнесла:
– Я хотела бы поблагодарить за вчерашнее. Ваша настойка сотворила настоящее чудо, и после нее моя сестра… перестала заикаться.
– Замечательная новость, – без каких-либо эмоций произнес он, не отрываясь от записей. – Впрочем, вероятнее всего, эффект временный.
– Значит, Луиза вновь начнет заикаться?
– Боюсь, что так. Но как скоро это произойдет, сказать не смогу. Посмотрим по факту, а далее будем думать. Что-то еще?
Кристина замешкалась, не решаясь обратиться, поскольку мистер Свонсон всем своим видом показывал, что страшно занят.
– Если это все… – начал было он.
– Нет, – перебила его Кристина. – Есть еще кое-что…
Лекарь поднял голову, отодвигая в сторону бумаги.
– В таком случае присядьте, – попросил он, указывая на софу.
Кристина опустилась на сиденье, нервно потирая пальцы.
– Дело в том, что ночью… – Она осторожно подбирала слова, чтобы не выглядеть сумасшедшей. – Ночью я захотела выпить воды. Покинув спальню, я добралась до трапезной, а на обратном пути встретила… – Она осеклась. Собственная речь ей казалась бредовой. – Какое-то существо…
– Какое-то существо? – повторил мистер Свонсон, приподняв брови. – В этом самом доме?
– Именно. – Кристина кивнула, продолжая потирать пальцы. – В коридоре на втором этаже.