Стал он Любушке говорить:

– Что-то ты толстовата, да волосы у тебя не кудрявые, висят, как пакля.

Любушка в зеркало -глядь, а она там, как была – раскрасавица.

А мужик старается-надрывается:

– Одеваешься ты не эротично, хотя и так не дюже симпатична. Старайся уж такому, как я, молодцу соответствовать. Всяка баба обо мне грезит, целоваться лезет. Смотри – уведут!

– Да нешто ты мерин какой, чтоб взяли под узду рукой, да увели со двора? – отвечала Любушка.

Мужик думает: «Что за баба такая? Ничем её не проймёшь. Ходит, как королева, спокойна и собой довольна.»

Решил мужик налево сходить, чтобы Любушку раззадорить. Сообщили Любушке заклятые подружки, что мужик её у Настасьи в избушке, то есть в хате, сидит на кровати.

А Любушка отвечает:

– Что мне, за брюки его держать, голосить да рыдать, да ходить с кислой рожей? Мне моя красота дороже! Пусть погуляет, да сам выбирает. Выберет Настасью – пожелаю им счастья. А мне мужик с плохим вкусом без надобности.

Вернулся мужик, а Любушка перед зеркалом вертится, никак на себя не наглядится. Посмотрел он на неё и подумал:

– А и вправду хороша! Лучше Настасьи во сто крат. Той только сказал, что она худовата да рыжевата – она в слёзы, лицо скисло, бровь повисла. Значит так и есть. А Любушка себе цену знает. Я не дурак такую не любить!

И перестал он Любушке замечания делать, а напротив, нет-нет, да и отвесит комплимент.

Выдвинуться на международную премию в области литературы

Интернациональный Союз писателей выдвигает авторов на следующие престижные международные премии (выдвигаться могут только члены и кандидаты Интернационального Союза писателей):

1. ЛОНДОН

Выдвигаться могут авторы текстов во всех жанрах.

Язык, на котором пишут авторы, английский и русский.

Номинации – поэзия, малая проза, большая проза, драматургия, эссеистика, критика, фантастика, переводы с английского на русский и с русского на английский, журналистика.

Описание знака лауреата премии – серебряная овальная тарелка с глазурным изображением флага Великобритании и гравировкой имени лауреата. Фрачный знак – это уменьшенная копия настольного знака.

Вручается в Лондоне.

2. ФРАНКФУРТ-НА-МАЙНЕ

Выдвигаться могут авторы текстов во всех жанрах.

Язык, на котором пишут авторы, немецкий и русский.

Номинации – поэзия, малая проза, большая проза, драматургия, эссеистика, критика, фантастика, переводы с немецкого на русский и с русского на немецкий, журналистика.

Описание знака лауреата премии – серебряная овальная тарелка с глазурным изображением флага германии и гравировкой имени лауреата. Фрачный знак – это уменьшенная копия настольного знака.

Вручается во Франкфурте-на-Майне.

3. ВАРШАВА

Выдвигаться могут авторы текстов во всех жанрах.

Язык, на котором пишут авторы, польский и русский.

Номинации – поэзия, малая проза, большая проза, драматургия, эссеистика, критика, фантастика, переводы с польского на русский и с русского на польский, журналистика.

Описание знака лауреата премии – серебряная овальная тарелка с глазурным изображением флага Польши и гравировкой имени лауреата. Фрачный знак – это уменьшенная копия настольного знака.

Вручается в Варшаве.

4. МАЛЬМЁ

Выдвигаться могут авторы текстов во всех жанрах.

Язык, на котором пишут авторы, шведский и русский.

Номинации – поэзия, малая проза, большая проза, драматургия, эссеистика, критика, фантастика, переводы с шведского на русский и с русского на шведский, журналистика.

Описание знака лауреата премии – серебряная овальная тарелка с глазурным изображением флага Швеции и гравировкой имени лауреата. Фрачный знак – это уменьшенная копия настольного знака.