— Дорогая шляпка, — невесело хмыкнул мистер Селиваний.
— Не из дешевых, что лишь подтверждает нашу догадку о том, что он благородных кровей, — усмехнулась в ответ.
— Ну это уже что-то, — задумчиво протянул он.
— Эдвард, последняя ярмарка была год назад, — обреченно произнесла я. — Даже если мы отправим кого-то к гоблинам и даже найдем там того, кто ими торговал, не факт, что он вспомнит, кто ее купил.
— Ты знаешь, Лара, — пристально посмотрел на меня шеф, — может ты и права, но попытаться нужно. Отправлю туда Дистра. Гоблины побаиваются некромантов, может и вспомнят чего интересного.
— Ну лишним точно не будет, — поддержала я его.
— Что с волосами? — напомнил он.
— Хозяйка разглядела шевелюру этого зверя: длинная, каштановая, вьющаяся, — усмехнулась в ответ. — Есть еще одно. Убитая, Никольс Эду, местная, родилась и выросла там, хоть и нимера. Ее мать была проституткой, после рождения дочери, завязала с ремеслом и устроилась, знаешь к кому?
— К кривому Сэму, — хмыкнул мистер Селиваний.
— К нему, — кивнула я. — А вот потерпевшая к нему отчего-то не пошла.
— Надо выяснить почему, — задумался шеф. — Хаспри поедет туда, опросит его и Одноглазого.
— Я говорила с Лираном. Он был на месте происшествия. Хозяйка, обнаружив изувеченное тело, побежала за ним, — поведала я о своей беседе с орком.
— Почему не за комендантом? — нахмурился начальник.
— Эдвард, — я скривилась в усмешке, — ты бы видел его. Забулдыга, он был пьян в стельку, уснул прямо на полу, пока я беседовала со свидетельницей. Одноглазый мне и поведал о девочке. Молодая совсем, два года всего в этом ремесле.
— Ну пусть с ним Хаспри еще побеседует, — кивнул он. — Еще что-то есть?
— Больше ничего, — отрицательно покачала головой.
— Совсем? —— не поверил начальник.
— Понимаешь, есть какое-то обстоятельство, но я не пойму какое. что-то не дает мне покоя, что-то эти два убийства объединяет, кроме почерка и расы жертв, — задумчиво ответила ему.
— Думай, Лараэль, думай! — произнес он. — Но потом. Дописывай свой отчет и беги домой спать.
В кабинете появился Дистр, а следом и Хаспри. Они удрученно взглянули на нас с начальником и уселись на свои места.
— Ну что, уважаемые мои преквизиторы, — грустно усмехнулся мистер Селиваний. — Опять убийство. Опять Ротиш, и опять проститутка.
— Да мы уже знаем, — тяжело вздохнул некромант. — И я так понимаю, снова ничего?
— Не совсем, — ответил начальник. — Есть небольшая зацепка. Тебе, мой дорогой, — он ткнул пальцем в Дистра, — предстоит поездка в Кардаш.
— К гоблинам? — удивленно вскинул брови Дистр.
— Да, — кивнул Эдвард. — Шляпу, которую носит наш убийца, опознала свидетельница. Говорит, видела такую же на ярмарке при дворце, и продавал ее гоблин.
— Зацепка, конечно, так себе, но съездить бы надо. А вдруг что наклюнется, — согласно закивал коллега и, довольно потерев руки, оскалился в улыбке. — Ох, люблю я гоблинов!
— А они-то как тебя любят! — рассмеялась я.
— Так нечего быть такими суеверными, — улыбнулся он. — Пойду к Свириз, может получиться поднять убитую.
— Сомневаюсь, — покачала головой в ответ. — Абсолютно идентичное преступление, за одним исключением — он убил ее в кровати.
— Ну тут уж куда привела, там и грохнул, — вклинился Хаспри.
— Может быть, — кивнул шеф.
Он только набрал воздуха в легкие, чтобы что-то еще нам сказать, как дверь распахнулась, явив нам прелестную нимфу Мару, помощницу начальника инспекции.
— Мистер Селиваний, мистер Расмиль не может с вами связаться. Он вас разыскивает, — затараторила нимфа.
— Зачем? — театрально захныкал шеф.
— Вас с ним срочно во дворец к императору вызвали, — прошептала она.