— Вы помните, кто торговал такими шляпами?

— Ой, вы спросили, — хмыкнула она и махнула рукой. — Я не вспомню, что вчера было.

— Ну все же попытайтесь, это очень важно, — попросила ее.

Жиретта задумалась, поджав губы, пристально смотря на меня, округлила глаза и выпалила:

— Гоблин, точно. Не местный, не наш, не из Саилия.

— С чего вы это взяли? — продолжала допытываться я.

— У него герб был на рукаве, их, гоблинский, — пояснила женщина. — Я еще подумала, какие шляпы красивые они делают. Дорогие правда. Вот почему она мне запомнилась! — хлопнула себя по лбу свидетельница. — Я все думала, когда к себе потом вернулась, сдалась мне эта шляпа. Все никак забыть ее не могла, пока ждала, когда посетитель уйдет.

— Долго он пробыл у убитой? — поинтересовалась я.

— Около часа примерно, — задумчиво протянула женщина. — Но из комнаты не было ни звука. Если бы я знала, что он творит там… — она снова заплакала.

— Вы ничего не смогли бы сделать, — попыталась успокоить свидетельницу. — Более того, поплатились бы за свое любопытство жизнью.

— Но я чувствую свою вину, — неожиданно громко воскликнула Жиретта. — Если бы я остановила их, а не спряталась бы в своей комнату, Никольс была бы жива! Я конечно не питаю к этим девкам хоть какой-то симпатии, но мне искренне жаль девочку. Да и комнату теперь не сдашь, — невесело хмыкнула она. — Вы не думайте, я не только из-за комнаты расстроилась. Мне правда жаль девочку. Такой смерти никому не пожелаешь.

— Охотно верю, — заверила я женщину. Мне ее изливание души ни к чему, хотя было приятно осознавать, что обитатель этого района не до конца погряз в алчности. — Лица клиента вы не видели? — вернулась я к теме нашей беседы.

— Нет, он спиной ко мне был. Волосы только, каштановые, длинные, вьющиеся, такие ухоженные, лоснящиеся, — ответила свидетельница.

— Уже что-то, — довольно хмыкнула я. — Какого роста примерно?

— Высокий, — нахмурилась свидетельница. — Или такой же, как Лиран, или чуть ниже. Точнее, конечно, не скажу.

— По телосложению что-то сможете описать? — продолжила я свой опрос.

— Вот тут точно нет, — отрицательно покрутила головой Жиретта. — Он в плаще был, скрывающим его фигуру.

— Жаль, — тяжело вздохнула я. — Вернемся к жертве. Как ее звали?

— Никольс Эду, местная девчонка. Ее мать тем же занималась в свое время. И она по стопам своей родительницы пошла, — грубо фыркнула женщина.

— Нимера? — уточнила я на всякий случай.

— Да кто ж еще? — хмыкнула в ответ Жиретта.

— Ну, например, лярва, — пожала плечами в ответ.

— Нет, лярв у нас мало, — протянула свидетельница. — Единицы. Они, как это сказать-то, с господами больше, до местных редко опускаются. Только, если на эту проклятую дрянь подсаживаются.

Я согласно кивнула, задала еще пару вопросов, попросила ее не покидать район, так как может понадобиться что-то утонить еще, оставила ее в комнате и вернулась к Одноглазому и уснувшему коменданту. Посмотрев на забулдыгу, исполняющему роль блюстителя порядка в Ротише, подошла к сутенеру и поинтересовалась у него:

— Почему Жиретта к тебе побежала?

— Так Никольс же моя девочка, — пожал он плечами.

— И ты ринулся сюда, даже коменданта прихватил? — недоверчиво скривилась я в усмешке.

— Ты на меня хочешь это повесить? — зло прошипел Одноглазый.

— Я ни на кого ничего повесить не хочу, Лиран. Я хочу найти настоящего убийцу, пока кто-то еще из девочек не пострадал, — чеканя каждую букву, проговорила я. — А теперь ответь мне на вопрос: почему ты сразу же ринулся сюда?

— Никольс одна из лучших, — уже более спокойно ответил он. — Молодая еще совсем, два года, как в этом ремесле, хорошую прибыль приносила, на дряни не сидела.