– Лорд-генерал, – проявил смелость генерал Комбрит и обратился к Акефорну.
Верховному главнокомандующему стоило только посмотреть в глаза генералу, чтобы тот из осмелевшего командира превратился в испуганного сопляка, виновато опустившего свою голову. Он забыл главное правило: присутствующие здесь получают право голоса только тогда, когда Акефорн того позволит.
– Все поселения к югу от Брильтода потеряны, – с трудом выцедил из себя лорд-генерал, – эти твари продолжают рваться в город. Скорее всего, он падёт в ближайшее время.
– А как же корабли, которые мы отправили к южному побережью? – поинтересовался генерал Латпур.
– Моряки видели лишь пожары и чёртово искажающееся пространство по всей территории берега, Старый Причал также потерян. – Акефорн зло стиснул зубы после чего сплюнул на пол, – Грязные проделки союза большой земли… Такого удара в тыл я точно не ожидал. Проклятая магия.
– При всём моём уважении, лорд-генерал, – слово решил взять светловолосый генерал Саомир Фурм, стоявший у противоположной от Акефорна части стола, – но, судя по магическим докладам чародеев и солдат Брильтода, это совсем не похоже на волшебство. Наши боевые чародеи сообщают, что враги не поддаются воздействию магии разрушения, а также не содержат в себе никаких искр, чтобы их можно было почувствовать…
– Как я погляжу, вы у нас стали экспертом в магии, генерал Фурм, – Акефорн говорил пренебрежительно, с явной неприязнью к речи своего подчинённого, – нам всем очень будет интересно узнать, что же ваши друзья-чародеи думают по этому поводу.
– Они ничего не знают… Вообще ничего.
– Вот как? – после этих слов лорд-генерал сильно ударил по столу, разбив кулаком стеклянное блюдце и принялся кричать на Фурма, – Потому что ваши магические выродки – всё такой же бесполезный ресурс, каким они были в самом начале нашей новой истории! Будь от них хоть какой-то толк – вся пустыня была бы уже под нашим контролем, а антийские батальоны ступали бы по зелёной траве большой земли! И уж тем более у нас бы не произошло того, что творится сейчас в Анте! С каждым новым днём мы теряем всё больше и больше поселений, а также людей, которых можно было бы ставить в строй, а вы желаете рассуждать о природе тварей, что напали на нас?!
– Виноват, лорд-генерал, – с завидным спокойствие сказал Фурм.
– Вы извиняетесь передо мной с тех самых пор, как ваша самая верная шавка решила дезертировать из армии и прикончить свидетелей, которые могли бы подтвердить это непростительное преступление. Страна многим вам обязана, генерал Фурм, но моё терпение существует отдельно от этих законов, поэтому не стоит вновь создавать ситуацию, при которой вам опять придётся извиняться. – немного успокоившись, Акефорн обратил свой взор на другого командира за столом, – Полковник Сейфер, вы уже рассчитали сколько времени понадобится основным силам, чтобы преодолеть Проклятые пески и добраться до Хикари?
– Да, лорд-генерал, – кивнул полковник, – передовые батальоны прибудут сюда уже в течение пятнадцати-двадцати дней, но танковым группам понадобится вдвое больше времени. Дирижабли доставили нас сюда за несколько дней, так быть может отправить их обратно и начать переправлять солдат? Так мы существенно сократим время.
– Я спрашивал какие вы предлагаете варианты? – Акефорн заткнул рот очередному офицеру, – Только ресурсы тратить на транспортировку сотни-другой солдат… На данный момент Ант держится только за счёт гарнизонов городов, а также новобранцев, которых не успели отправить в пустыню. Враг решил поиграть с тёмной магией, но мы не должны упасть в грязь лицом. Сначала мы отстоим свой дом, выровняем ситуацию, а затем наш удар будет гораздо сильнее и беспощаднее, чем когда-либо. Но нам нужно пересмотреть стратегию… Генерал Нормус продолжит сдерживать чудищ в Анте, будет бросать в бой любого антийца, способного держать в руках винтовку. Он выиграет нам время, чтобы наша ударная армия вернулась с Проклятых песков и сразу же бросилась в новый бой, но теперь на нашей территории.