Верке срочно надо было остаться наедине с бабой Тасей. И, к ее радости, баба Тася поняла это.

– Да, пойдемте за грибами, – подхватила инициативу Леди.

Там действительно будет возможность поговорить.

Пир и веселая болтовня за столом продолжались еще час. Потом мадам Евдокия вручила всем плетеные корзинки, и они дружно выдвинулись в лес.

Баба Тася, улучив момент, дернула Верку за рукав и взглядом показала, куда им свернуть.

– Дженни, вы идите к Хрустальному озеру через просеку, а мы с Веркой заглянем на Еловую поляну и выйдем к озеру с другой стороны. Там и встретимся.

– А зачем делиться? – удивилась Дженни. – Пойдемте все вместе.

– Так грибов больше соберем. А ты, поди, любишь грибы сушить да солить, – ледяным голосом отрезала баба Тася.

Спорить с ней никто не решился.

Когда Дженни с мадам Евдокией скрылись в чаще, баба Тася быстро заговорила:

– Так, слушай меня внимательно, я намекнула, что ты можешь уехать навсегда. Дженни сказала, что рада, если у тебя все хорошо, но все равно будет ждать тебя в гости. Но это я беру на себя, она успокоится и не будет сильно грустить. А со временем и совсем перестанет. А вот Евдокиюшка…

Верка никак не могла вставить слово:

– Баб Тась… баб Тась… подожди… послушай.

– А вот с ней придется повозиться, – продолжала баба Тася.

– Баб Тась, – почти крикнула Верка. – Послушай меня: мне разрешили вас навещать!

Баба Тася еще продолжала говорить, но постепенно до нее дошел смысл сказанного Веркой.

– И даже рассказать правду, и, может быть, когда-нибудь я приглашу вас в гости.

– Так, стоп.

Баба Тася подняла руки.

– Давай по порядку.

– Сегодня утром Ару принес мне добрые вести. И поэтому я расскажу сейчас все, что сказала тебе, и вернусь домой. И таким образом сотрут След. Кстати, сегодня я вас познакомлю с Ару. Вот!

На лице бабы Таси проскользнула робкая улыбка. Она обняла Леди и прошептала:

– Девочка моя, прошу, не забывай нас.

– Ну баб Тась, конечно нет. Я теперь не смогу без вас, так что не надейся отделаться от меня. А теперь давай наберем грибов и пойдем к Дженни и к Евдокии.

Леди смогла отключиться от событий последних дней. Она наслаждалась чувством свободы и с великим удовольствием предвкушала еще не определившееся будущее.

                                 * * *

Ару привел в дикое изумление всех троих. Нет, они не испугались, как ожидала Верка, а кинулись обнимать волка. А Ару только жмурил глаза от произведенного эффекта.

Не откладывая дело в долгий ящик, Верка рассказала свою историю.

Дженни, как и баба Тася, молча слушала Леди. А Мадам постоянно вскрикивала: «не может быть», «не верю». Но Ару смотрел на нее таким же холодным пронзительным взглядом, уверяя, что так оно и есть.

Веронесса закончила рассказывать уже далеко за полночь. Ару незаметно исчез, и они вчетвером вышли на улицу.

Живая спящая темнота ночи обняла девчонок, и Верка почувствовала, что именно этот момент принадлежит только им.

Молчание было глубоким.

Да, момент был трудным, но Веркам не чувствовала печали. Даже в темноте видно было, что глаза у Дженни искрятся радугой, а мадам Евдокия помолодела, выпрямилась. От нее веяло хулиганским интересом к будущему.

А баба Тася стала похожа на уверенную скалу.

– Знаете, надежда – глупое чувство, но иногда нам нужна эта глупость, – чужим голосом тихо произнесла баба Тася.

Все дружно кивнули.

– И поэтому я торжественно объявляю: наступает время надежды. А время – это перемены. Перемены – песчинки в песочных часах. С каждым мгновением они в другом месте. Так же и мы. Давайте ценить то мгновение, в котором мы сейчас, и надеяться, что наши песчинки пересекутся в узком горлышке стремительных песочных часов.