– Какая вещь?

– Редкая… – с кислой миной выпалила директриса.

– Пока часы сломаны, это просто слова. Новосибирск никогда бы не отдал сюда ничего ценного. И если часы не отремонтировать, они так и останутся просто старым хламом с говорящей кукушкой.

– И как ты сможешь их отремонтировать? – возмутилась Глафира Афанасьевна.

– Заглянем им внутрь.

– Будто ты что-то понимаешь в часах…

– Вообще-то, бабушка дочь петербуржского часовщика, – промямлил я. – Из-за того, что она женщина, ей не дали унаследовать семейную мастерскую….

– Дочь часовщика? – засмеялась Глафира Афанасьевна. – И что это даёт?

– У тебя 5 минут, Глафирка, – сказала строго бабушка. – Или я чиню часы и иду домой, а ты потчуешь на лаврах, от нового открытия, или я ухожу домой, а ты останешься неизвестной Глашкой из деревни Колбаса, которая чахнет над своим хламом, как Кощей над златом!

Глафира вся побледнела, губы превратились в тонкую полосочку, и она стала очень похожа на ворону. Её глаза сощурились, но было видно, что она думает. В итоге желание славы пересилило её обиду на бабушку, и она сказала:

– Август занет, где часы. Он тебя проводит.

После чего она ушла чистить коллекцию монет, а мы отправились в самый дальний зал к огромным часам. Я показал голубей и розу, а также продемонстрировал сбой работы при движении фигурок.

– Судя по всему, сломан некий спусковой механизм. Так, давай поищем панель в этой части этого гиганта. Обычно, такие часы создавались из блоков, в котором размещались механизмы, отвечающие за ближайший участок часов. Здесь много элементов, значит должна быть панель, которую легко открыть для ремонта.

– Бабушка. Там только одна панель, которую можно открыть…

– Это потому что вы не заметили потайные панели. Их делают для красоты предмета, незаметными. Вот она, видишь винтики в тон дереву?

И бабушка указала на четыре винтика, которые едва различимы на поверхности боковины часов. Она открыла их настолько быстро, что я даже не заметил. Бабушка аккуратно вытащила панель из паза и нам открылась куча винтиков, шестерёнок и каких-то совершенно фантастических деталей. Бабушка сразу показала сломанную шестерёнку. Она измерила её миллиметром, затем каким предметом измерила толщину шестеренки и открыла свой саквояж с инструментами. Где лежали мелкие различные детальки к часам. Она достала шестерёнку очень похожую на сломанную. Измерила её, а затем взяла наждачную бумагу и стала тереть шестерёнку об неё. Минут через 5 она снова измерила её толщину и осталась довольна. Бабушка тихо запела песенку про какого-то капитана и медленно вынимала сломанную деталь. Она делала это настолько медленно, что складывалось впечатление, будто она работает под водой. Также медленно она вставила новую шестерёнку в механизм, всё закрепила, поставила потайную панель назад и улыбнулась внуку:

– Ну, вот и всё. Ваши часы теперь сработают.

Купите полную версию книги и продолжайте чтение
Купить полную книгу