- Так понравилось? Переводишься обратно на боевой? - улыбнулся друг, но как-то печально.

- Нет, - твердо сказала я, поднимаясь. - Пойдем работать дальше.

В лаборатории нас ждал сюрприз. Оливия приветливо помахала рукой, и я прямиком направилась к ней. Валентин подходить не стал. Сразу отошёл к своему столу.

- Лив! - воскликнула я. - Я так по тебе соскучилась! Как ты?

- Счастлива, как никогда, - пропела подруга, широко улыбаясь.

Моя радость померкла.

- Лив, - начала я осторожно, - Леонард, он...

- Ой, только не будем об этом, - нахмурилась Оливия. - Лео говорил, что вы не ладите. Не хочу терять ни тебя, ни его, так что мы просто не станем об этом разговаривать, хорошо?

- Мне страшно, Лив, - мягко, но настойчиво сказала я. - Просто очень страшно за тебя.

- У меня все великолепно, Сандра.

- Это сейчас, - не унималась я, - но, когда все закончится, будет...

- С чего ты решила, что все должно закончиться?

- Лив? - недоверчиво заглянула в глаза подруги. - А как иначе? Он женится, пройдет обряд, а что будешь делать ты?

- Лео обещал жениться на мне!

- Милая, - меня начало потряхивать от волнения за девушку, что стояла передо мной и смотрела недоверчиво и враждебно, - это же не правда. У вас не может быть детей, и...

- Лео сказал, что ему не нужны дети! Он все равно не получит титул и не обязан обзаводиться наследниками.

- Даже если так, Лив! Но он не может не хотеть стать цельным! Такой честолюбивый парень, как Леонард, не откажется от идеи слияния с драконом!

- Ты ничего не понимаешь в любви, Сандра, - горько прошептала Оливия, и по ее щекам потекли слезы. - Зря я надеялась, что ты на моей стороне.

- Лив, - простонала я, чувствуя, что и мои глаза наполняются влагой, - я только хочу, чтобы тебе не было больно.

- Мне больно сейчас, Сандра! - выкрикнула девушка и выбежала из лаборатории, оставив меня в беспомощном смятении смотреть ей вслед.

- Ей придется пережить это самой, - тихо сказал подошедший Валентин, - все, что мы можем сделать - это залечить ее раны потом.

- Если бы я тогда не попросила ее, - горько начала я, но Валентин меня перебил:

- Разве? Думаешь, что раньше Лив не заглядывалась на парней с боевого? На того же самого Леонарда? Не бывает огня без активатора, Сандра.

Я попыталась успокоиться, зарывшись в учебные материалы с головой. Выныривала из библа после очередного запроса и сразу погружалась в следующий. К вечеру в лабораторию подтянулись младшие курсы, и небольшое помещение наполнилось тихими разговорами, смешками, звоном склянок и шуршанием трав. Привычные, успокаивающие звуки.

- Вита Брруна, - вдруг раздался знакомый голос. Очень близко от меня.

Я медленно подняла глаза. Вит Аррод нависал надо мной, ожидая ответа, а я даже не слышала, как он подошёл. Хотя должна была, учитывая тишину, повисшую в лаборатории с его приходом.

- Вит Аррод, - я отложила библ, - что-то случилось?

- Мне нужна ваша помощь, - сообщил он и вдруг протянул руку. Я настороженно подала свою, и мужчина помог мне подняться. Мою ладонь он выпустил сразу, словно обжегшись, но не отошёл, так что я оказалась практически зажата между ним и столом. На глазах у всех присутствующих.

- Сандра? - окликнул меня Валентин, и ректор сразу сделал шаг назад, пропуская меня.

- Все в порядке, Вал, - успокаивающе улыбнулась другу. - Мне нужно уйти.

Я первая пошла к двери, кожей чувствуя на себе внимание присутствующих.

- Что случилось, вит Аррод? - решилась я повторить вопрос, пока мы шли к выходу из академии.

- Новое убийство, - ответил ректор, - очень похожее на прошлое. Чем быстрее появимся на месте, тем больше сможем узнать.