– Как-то тихо – пробубнил себе под нос Кристофер – прямо работать не хочется… Эй ребята!!! Запевай! – внезапно прокричал он на весь корабль и первым же затянул:
A pirate's life is simple: we drink and steal and kill!
Always we are questing in search of bigger thrills!
Следом песню подхватили и остальные матросы, работа сразу пошла слаженней и оживленнее.
We've sailed across the oceans, got drunk in many bars!
But when we sail to Mexico, that's where we party hard!
Грэг не знал слов этой песни, но общий дух захватил его, заставляя петь со всеми, тем более что мотив был более чем заводным.
Woah-oh-oh! Tonight, we drink together!
Woah-oh-oh! Tomorrow, we may die!
Yo-ho, Mexico! Far to the south where the cactus grow!
Tequila and a donkey show! Mexico, Mexico!
Yo-ho, Mexico! Far to the south where the cactus grow!
Take me away from the ice and the snow! Let's go to Mexico!
(с) Alestorm – Mexico
Через несколько минут песня закончилась, однако на другой палубе кто-то начал другую, так что веселье продолжилось, но Кристофер уже не пел, Грэг, заметив это, тоже приумолк.
– Сэр Грэгори – после десяти минут и половины очищенной крови, усмехнулся Кристофер – у вашей светлости есть вопрос к моему затылку?
– Да не, просто это…
– Информативно – улыбнулся тот – если хочешь узнать чего, не стесняйся, мы же тут братия, как-никак.
– Ты где так драться научился? – в лоб спросил Грэг – и вообще, ты откуда такой взялся?
– Учти, я могу и соврать на этот счет – хитро прищурился Кристофер, смотря на него.
– Да пофигу, пусть хоть что-то будет – пожал плечами испанец.
– Только давай что-то одно, выбери, что тебе больше хочется узнать – снова схитрил Кристофер.
– Давай про плавание. Я хорошо плаваю, но с тобой бы заплыв на скорость устраивать не стал бы.
– Ты мне льстишь, Грэг. Я уверен, что если за тобой будет гнаться большая акула, то ты и саму «Мэри» на всех парусах обгонишь. Мотивация великая вещь – хохотнул он.
– Я без понятия что такое «мотивация», но смысл мне ясен. И все же, отвечай – парень с меткой уже улыбался в предвкушении.
– Русалка научила.
– Заливаешь ведь – немного расстроился Грэг.
– Ничуть – серьезно посмотрев на него, ответил Кристофер – у нее были зеленые как листья водорослей, глаза и черные, как бездонная пучина, волосы.
– И как она тебя так научила?
– Сначала сковывала мне руки камнями и учила плавать так, потом точно так же – с ногами, а один раз даже сковала цепями и пустила на дно.
Грэг не смог сдержать восхищенного вздоха. Обладая от рождения хорошей фантазией, он погрузился в нее, представляя как человек, скованный по рукам и ногам, плывет вверх, извиваясь всем телом.
Кристоферу это было на руку, он быстро закончил оттирать последнее пятно и к тому моменту, как Грэг спохватился, уже уносил ведро, насвистывая себе под нос какой-то мотив.
Вылив воду за борт, он поставил инвентарь тут же на палубе, остальные новички до сих пор были заняты очищением поверхностей, поэтому щетка и ведро могли еще понадобиться. Белый Дьявол посмотрел на солнце, которое уже миновало самый зенит, и начинало едва заметно склоняться в сторону заката. Жара не спадала, а значит, что скоро все находящиеся вне кают устанут и захотят есть. Поэтому вектором направления был выбран камбуз, где корабельный кок Оррелл должен был быть в самом разгаре приготовления стряпни для команды.
Зайдя в камбуз, Кристофер оказался в центре представления. Низкорослый, горбатый Оррелл, размахивая ножом и что-то невнятно крича, гонялся за Джоном Глоу, который уже успел посетить лазарет и, судя по всему, был направлен Лойдом прямо в камбуз, помогать коку. Как человек, знакомый с Орреллом достаточно долго, Кристофер не смог не заметить одну деталь, помимо того, что все вокруг было перевернуто с ног на голову. Небольшая лавка и таз с частично очищенным картофелем стояли рядом с открытой форточкой.