– Невозможно! Наверное, не такой.
– Ручаюсь, что такой же.
– Откуда у тебя эта дощечка? – требовательно спросил кастелян. – Вспомни, Алаис. Тебе ее кто-то дал? Подарил?
Алаис замотала головой.
– Не помню, не помню, – в отчаянии повторяла она. – Я весь день старалась вспомнить и не могла. Самое удивительное, мне сразу показалось, будто я и раньше видела где-то этот узор, хотя дощечка мне незнакома.
– Где она теперь?
– Оставила у себя на столе, – ответила она. – А что, ты думаешь, это важно?
– Значит, кто угодно мог ее увидеть, – досадливо поморщился Пеллетье.
– Наверно, – неуверенно отозвалась Алаис. – Гильом или кто-нибудь из слуг… Не знаю.
Она опустила взгляд на кольцо, и кусочки головоломки вдруг сложились у нее в голове.
– Ты думал, тот человек в реке был Симеон? – медленно спросила она. – Он тоже хранитель, страж книг?
Пеллетье кивнул:
– Не было никаких причин подумать о нем, но я был так уверен…
– А остальные хранители? Ты их знаешь?
Он перегнулся через стол и сжал ее пальцы поверх мереля:
– Довольно вопросов, Алаис. Береги это. Спрячь хорошенько. И дощечку с лабиринтом убери подальше от чужих глаз. Когда вернемся, я с этим разберусь.
Алаис встала из-за стола.
– Что это за дощечка?
Пеллетье улыбнулся ее настойчивости:
– Я сам еще не понимаю, filha.
– Но раз она здесь, значит еще кто-то в шато знает о существовании книг?
– Знать никто не может, – твердо возразил он. – Если бы я думал иначе, обязательно сказал бы тебе. Даю слово.
Слова были тверды, и голос звучал уверенно, но выражение глаз выдавало его.
– А что, если…
– Basta, – перебил он, вскинув ладонь. – Хватит.
Алаис спряталась в его просторных объятиях. От близости знакомого плеча на глаза навернулись слезы.
– Все будет хорошо, – заверил ее отец. – Наберись храбрости. И делай только то, о чем я просил, не более. – Отец поцеловал ее в макушку. – А теперь прощай до рассвета.
Алаис кивнула, не доверяя своему голосу.
– Ben, ben. А теперь поспеши. И да хранит тебя Бог.
Алаис пробежала темными коридорами и, задержав дыхание, выскочила на темный двор. В каждой тени ей мерещились духи и демоны. В голове шумело. Старый знакомый мир вдруг показался зеркальным отражением прежнего – узнаваемым и в то же время перевернутым. Сверточек, спрятанный за корсаж, казалось, прожигал кожу.
За дверью ее встретила прохлада. Замок спал, лишь в нескольких окнах еще светились огоньки. Взрыв смеха со стороны сторожевого поста заставил ее подскочить. На минуту показалось, что в верхнем окне мелькнуло чье-то лицо. Но закружившаяся над головой летучая мышь отвлекла ее взгляд, а когда она взглянула снова, в окне было темно и пусто.
Алаис ускорила шаг. Слова отца кружились в голове, а с ними вопросы – заданные и незаданные. Еще несколько шагов, и по спине у нее побежали мурашки. Алаис оглянулась:
– Кто здесь?
Никто не отзывался. Она окликнула снова. В темноте затаилось зло, она ощущала его, чувствовала его запах. Уже в полной уверенности, что за ней следят, Алаис почти бежала. Она слышала шаркающие шаги за спиной и тяжелое дыхание.
– Кто здесь? – снова вскрикнула она.
Внезапно широкая потная ладонь, пропахшая пивом, зажала ей рот. Сильный удар по голове сбил девушку с ног.
Казалось, она падала целую вечность. Потом чьи-то руки принялись шарить по телу, как крысы по кладовке, и вскоре нашли то, что искали.
– Aqui es. Вот оно.
Это было последнее, что услышала Алаис до того, как тьма сомкнулась над ней.
Глава 11
Пик Де-Соларак, горы Сабарте, Юго-Западная Франция
Понедельник, 4 июля 2005 года
– Элис! Элис, ты меня слышишь?
Она моргнула и открыла глаза.
Вокруг стояла сырая прохлада, как в неотапливаемой церкви. Она лежала навзничь на холодном жестком камне.