Как-то, когда Педро был занят приготовлением очередного шедевра и громко напевал что-то про киломбол (6), Раул тихо порасспрашивал Жоакима о его весёлом помощнике. Нас конечно-же волновало прошлое Педро.

– Ну что-вы, сеньор! Всё в порядке, я его давно знаю. Парень действительно твёрдо завязал с криминальным прошлым и зарабатывает себе на кусок хлеба честным трудом. Я много раз брал его с собой в сельву помощником-и ни разу ни у кого не возникало к нему претензий. Я кого попало не возьму с собой в сельву.-заверил нас Жоаким.-Да, дома он не дурак выпить. Но в сельве он как и я-ни капли. Ну а как работник-сами видите..

..Закончен очередной день. Он был похож на все те прошедшие дни, которые мы провели по выходу из Вильены. Ярко пылал костёр, отбрасывая отблески на наши лица. Где-то неподалеку, в зарослях кричала в темноте ночная птица. Лёгкий ветерок доносил из серрадо запахи трав. Изредка фыркали привязанные рядом с лагерем мулы. Жоаким уже лежал в гамаке, а Педро деловито смазывал винтовку: первую половину ночи стоял вахту он.

– Думаю что в этот раз всё так и будет: размеренно и- даже может быть-скучновато, пока мы не найдём Z. Вот там будет поинтересней.-сказал Раул и пожелав мне спокойной ночи, отправился в свой гамак.

Я улыбался. Я почему-то знал, что всё будет немного не так. Быть может совсем не так..


*******************************************************************************


1. Сантус-город-порт и муниципалитет в Бразилии, входит в штат Сан-Паулу, главные морские ворота Сан-Паулу.

2. Макурап-индейское племя Бразилии, проживающее на правобережье реки Гуапоре. Входит в языковую группу тупи.

3. Намбиквара-группа индейских народов в Бразилии (собственно намбиквара, мамайнде, манайрису, галера, сараре, сабонес и др.). Живут на северо-западе штата Мату-Гросу. Языки намбиквара представляют собой собственную небольшую языковую группу.

4. Клод Леви-Стросс- французский этнолог, социолог, этнограф, философ и культуролог. Автор книги «Печальные тропики», в которой он описал индейцев намбиквара, когда изучал их в 1938 году.

5. Тегу или тупинамбис-крупная ящерица, длина которой достигает 0,9—1,2 м; вес до 5 кг. Мясо съедобно, по вкусу напоминает куриное.

6. Киломболо-беглый раб, скрывающийся в киломбо-поселении негров сбежавших от хозяев.

Глава 6

..Ещё секунду назад я был в власти переполнявшего меня чувства умиротворённости. Я наблюдал как первые лучи солнца пали на водную гладь реки Папагайу, позволяя увидеть сквозь её чистые воды каменистое дно. А в следующий миг, когда я решил что пора будить всех и отвёл свой взгляд от реки в сторону лагеря, я замер. Тому виной был человек. Он спокойно сидел на корточках возле костра и смотрел на меня. А я-на него.

Внезапный выброс организмом в кровь большого количества адреналина вызвал стук в висках и заставил мозг лихорадочно работать. Но несмотря на это я не находил для себя главного ответа на вопрос: что делать?

Я не видел и не слышал- как и когда этот человек появился в нашем лагере. Быть может он смотрел мне в спину уже не одну минуту, пока я наслаждался видом утренней реки.

Очень тёмная, почти чёрная кожа; негроидные, пополам с кавказскими черты лица; шапка всклокоченных волос; палочка в носу и полная нагота.. Намбиквара! А что если за деревьями ещё несколько индейцев-вооружённых стрелами отравленными кураре?! Я хорошо знал что такое кураре и как долго живут живые существа, поражённые этим страшным ядом..

Крикнуть и разбудить таким образом всех? Или молча взять лежащую у моих ног винтовку? А если я вызову этим у намбиквара агрессию? И погублю всех-в том числе и себя? Что-же делать?