В 2019 году руководитель департамента культурно-исторических программ Фонда поддержки талантливой молодёжи имени Султан-Мута Тарковского, Ибрагим Махтибеков разработал книги раскраски для детей дошкольного и школьного возраста «Тюслер ва къалиплер» из серии «Говорим на родном». Впервые книга была издана на кумыкском языке при поддержке московского предпринимателя Уллубия Шамсутдинова на Можайской типографии тиражом в количестве 3000 штук. Идея издания книжки понравилась и представителям других национальностей, не только Кавказских республик, но так же республики Башкортостан и Татарстан. При поддержке Российского конгресса народов Кавказа, руководителем которого является Алий Тоторкулов, было принято решение издать книги и на других языках. Национальные фонды и некоммерческие организации республик подключились к проекту и весной этого года книжки были изданы на ингушском, чеченском, лезгинском, аварском, ногайском, татарском и башкирском языках. Сейчас разработана следующая книжка «Гьарплар ва санавлар» из серии «Говорим на родном» на кумыкском языке. Всего в серии намечено издание восьми книг в которых будут приводится дикие и домашние животные, предметы обихода, одежда, то есть, то, с чем ежедневно сталкивается ребенок. Цель издания в том, чтобы приучить ребенка к использованию часто употребляемых слов на своем, родном языке. Издание последующих книжек планируется от издательского дома «Дерия китап» при поддержке и содействии Фонда поддержки талантливой молодёжи имени Султан-Мута Тарковского уже в этом 2020 году.
Среди тех, кто вносит определенный вклад в сохранение родного языка являются также: общественная организация «Атакъумукъ», Краеведческое общество «Анжи-къала», общественный Совет п. Тарки, религиозная организация «Дин къардашлар» и другие. Необходимо отметить активную деятельность в данном направлении Р.К.Кадиева – доктора экономических наук, профессора ДГУ, С.К.Мусалаева – заместителя директора кумыкского музыкально-драматического театра имени А.-П. Салаватова, Х.А.Алханаджиева – исследователя – аналитика, Ю.С.Джамалова – исследователя и общественного деятеля, М.-А. Магомедова – председателя общественного Совета п. Тарки и др.
Кумыкская (тюркская) топонимика
Северного Кавказа, как свидетельство проживания народа на данной территории с глубокой древности и широкого распространения языка
Топонимика развивается в тесном взаимодействии с географией, историей, этнологией. Топонимика помогает восстановить черты исторического прошлого народов, определить границы их расселения, очертить области былого распространения языков, географию культурных и экономических центров, торговы хпутей и т. п.
Большая Советская энциклопедия. М.,1977.3-е изд. Т.26.
Земля есть книга, в которой история человечества записывается в географических названиях.
И.И.Филевич
Известно, что топонимические названия, при определенных условиях, сохраняются тысячелетиями. Названия больших гор и великих рек дают возможность судить о языковой принадлежности древнейшего населения, так как они сохраняются чрезвычайно длительное время. В топонимике прослеживаются следы древней этнографии, расселения давно исчезнувших племен и народов, о которых по другим источникам мы имеем или смутные представления, или вовсе ничего не знаем. Истоки географических названий не избежно связаны с историческими судьбами народов, веками живших на этих территориях.
Н.М.Будаев. Очерки политической истории народов
Северного Кавказа в XVII—XX вв. Черкеск, 2007.С.225.
Топонимика – раздел ономастики, изучающий географические названия (топонимы), их происхождение, смысловое значение, развитие, современное состояние, написание и произношение. Топонимика является интегральной научной дисциплиной, которая находится на стыке науки широко используется в различных областях знаний: лингвистике, географии, архитектуре, истории и т. п.